Salmi 119
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA CEI 2008 | LA SACRA BIBBIA |
---|---|
1 (Alef) Beato chi è integro nella sua viae cammina nella legge del Signore. | 1 Beati quelli la cui via è perfetta, quelli che camminano nella legge del Signore. |
2 Beato chi custodisce i suoi insegnamentie lo cerca con tutto il cuore. | 2 Beati quelli che osservano i suoi voleri e lo cercano con tutto il cuore. |
3 Non commette certo ingiustiziee cammina nelle sue vie. | 3 Sicuramente non commettono iniquità, ma camminano nelle sue vie. |
4 Tu hai promulgato i tuoi precettiperché siano osservati interamente. | 4 Tu hai ordinato di custodir bene i tuoi comandi. |
5 Siano stabili le mie vienel custodire i tuoi decreti. | 5 Siano stabili le mie vie affinché custodisca i tuoi decreti. |
6 Non dovrò allora vergognarmi,se avrò considerato tutti i tuoi comandi. | 6 Allora non dovrò arrossire, se avrò obbedito ai tuoi precetti. |
7 Ti loderò con cuore sincero,quando avrò appreso i tuoi giusti giudizi. | 7 Ti renderò grazie con cuore retto, allorché avrò appreso le tue giuste sentenze. |
8 Voglio osservare i tuoi decreti:non abbandonarmi mai. | 8 Custodirò i tuoi decreti: non abbandonarmi giammai. |
9 (Bet) Come potrà un giovane tenere pura la sua via?Osservando la tua parola. | 9 In che modo potrà un giovane tener puro il suo sentiero? Custodendo le tue parole. |
10 Con tutto il mio cuore ti cerco:non lasciarmi deviare dai tuoi comandi. | 10 Con tutto il cuore ti cerco: non farmi deviare dai tuoi precetti. |
11 Ripongo nel cuore la tua promessaper non peccare contro di te. | 11 Conservo nel mio cuore le tue promesse, in modo che non pecchi contro di te. |
12 Benedetto sei tu, Signore:insegnami i tuoi decreti. | 12 Benedetto sii tu, Signore: insegnami i tuoi decreti. |
13 Con le mie labbra ho raccontatotutti i giudizi della tua bocca. | 13 Enumero con le mie labbra tutti i giudizi della tua bocca. |
14 Nella via dei tuoi insegnamenti è la mia gioia,più che in tutte le ricchezze. | 14 Nella via dei tuoi voleri io pongo la mia gioia, al di sopra di ogni altro bene. |
15 Voglio meditare i tuoi precetti,considerare le tue vie. | 15 Voglio riflettere sui tuoi comandi, considerare le tue vie. |
16 Nei tuoi decreti è la mia delizia,non dimenticherò la tua parola. | 16 La mia gioia è nei tuoi decreti, non dimenticherò le tue parole. |
17 (Ghimel) Sii benevolo con il tuo servo e avrò vita,osserverò la tua parola. | 17 Sii benevolo con il tuo servo: vivrò e custodirò le tue parole. |
18 Aprimi gli occhi perché io considerile meraviglie della tua legge. | 18 Apri i miei occhi, perché io veda le meraviglie della tua legge. |
19 Forestiero sono qui sulla terra:non nascondermi i tuoi comandi. | 19 Pellegrino io sono sulla terra: non tenermi nascosti i tuoi precetti. |
20 Io mi consumo nel desideriodei tuoi giudizi in ogni momento. | 20 Si consuma la mia anima di desiderio verso i tuoi giudizi, in ogni tempo. |
21 Tu minacci gli orgogliosi, i maledetti,che deviano dai tuoi comandi. | 21 Tu hai minacciato gli orgogliosi: maledetti quelli che deviano dai tuoi precetti. |
22 Allontana da me vergogna e disprezzo,perché ho custodito i tuoi insegnamenti. | 22 Allontana da me vergogna e disprezzo, poiché ho osservato i tuoi voleri. |
23 Anche se i potenti siedono e mi calunniano,il tuo servo medita i tuoi decreti. | 23 Siedono i potenti e sparlano di me; ma il tuo servo medita sui tuoi decreti. |
24 I tuoi insegnamenti sono la mia delizia:sono essi i miei consiglieri. | 24 I tuoi voleri sono la mia gioia, essi sono i miei consiglieri. |
25 (Dalet) La mia vita è incollata alla polvere:fammi vivere secondo la tua parola. | 25 Prostrata nella polvere è l'anima mia: ridammi vita secondo le tue parole. |
26 Ti ho manifestato le mie vie e tu mi hai risposto;insegnami i tuoi decreti. | 26 Ti ho esposto le mie vie e mi hai dato risposta; insegnami i tuoi decreti. |
27 Fammi conoscere la via dei tuoi precettie mediterò le tue meraviglie. | 27 La via dei tuoi comandi fammi capire: voglio meditare le tue meraviglie. |
28 Io piango lacrime di tristezza;fammi rialzare secondo la tua parola. | 28 L'anima mia piange per la tristezza: dammi vigore secondo le tue parole. |
29 Tieni lontana da me la via della menzogna,donami la grazia della tua legge. | 29 La via della menzogna tieni lontano da me; fammi dono della tua legge. |
30 Ho scelto la via della fedeltà,mi sono proposto i tuoi giudizi. | 30 La via della fedeltà ho scelto, ho preferito i tuoi giudizi. |
31 Ho aderito ai tuoi insegnamenti:Signore, che io non debba vergognarmi. | 31 Ho aderito ai tuoi voleri: fa', Signore, che io non rimanga confuso. |
32 Corro sulla via dei tuoi comandi,perché hai allargato il mio cuore. | 32 Io percorro la via dei tuoi precetti; sì, tu dilati il mio cuore. |
33 (He) Insegnami, Signore, la via dei tuoi decretie la custodirò sino alla fine. | 33 Insegnami, Signore, la via dei tuoi decreti: voglio seguirla sino alla fine. |
34 Dammi intelligenza, perché io custodisca la tua leggee la osservi con tutto il cuore. | 34 Dammi intelligenza per osservare la tua legge e custodirla con tutto il cuore. |
35 Guidami sul sentiero dei tuoi comandi,perché in essi è la mia felicità. | 35 Dirigimi sul sentiero dei tuoi precetti; sì, sta in esso il mio diletto. |
36 Piega il mio cuore verso i tuoi insegnamentie non verso il guadagno. | 36 Piega il mio cuore verso i tuoi voleri e non verso la sete di guadagno. |
37 Distogli i miei occhi dal guardare cose vane,fammi vivere nella tua via. | 37 Distogli i miei occhi dallo scorgere cose vane; fammi vivere sulla tua via. |
38 Con il tuo servo mantieni la tua promessa,perché di te si abbia timore. | 38 Conferma per il tuo servo la tua promessa, quella che conduce al tuo timore. |
39 Allontana l’insulto che mi sgomenta,poiché i tuoi giudizi sono buoni. | 39 Allontana l'insulto che mi dà sgomento; sì, sono buoni i tuoi giudizi. |
40 Ecco, desidero i tuoi precetti:fammi vivere nella tua giustizia. | 40 Ecco, io anelo verso i tuoi comandi: fammi vivere nella tua giustizia. |
41 (Vau) Venga a me, Signore, il tuo amore,la tua salvezza secondo la tua promessa. | 41 A me giunga, Signore, la tua misericordia, la tua salvezza, secondo la tua promessa. |
42 A chi mi insulta darò una risposta,perché ho fiducia nella tua parola. | 42 A chi m'insulta saprò rispondere, poiché ho fiducia nella tua parola. |
43 Non togliere dalla mia bocca la parola vera,perché spero nei tuoi giudizi. | 43 Non sottrarre dalla mia bocca la parola di verità, poiché ho speranza nel tuo giudizio. |
44 Osserverò continuamente la tua legge,in eterno, per sempre. | 44 Custodirò sempre la tua legge nei secoli, in eterno. |
45 Camminerò in un luogo spazioso,perché ho ricercato i tuoi precetti. | 45 Camminerò con sicurezza; sì, io cerco i tuoi comandi. |
46 Davanti ai re parlerò dei tuoi insegnamentie non dovrò vergognarmi. | 46 Davanti ai re parlerò dei tuoi voleri, senza mai vergognarmi. |
47 La mia delizia sarà nei tuoi comandi,che io amo. | 47 Gioirò per i tuoi precetti: io li amo molto. |
48 Alzerò le mani verso i tuoi comandi che amo,mediterò i tuoi decreti. | 48 Alzerò le mie mani verso i tuoi precetti che amo e mediterò sui tuoi decreti. |
49 (Zain) Ricòrdati della parola detta al tuo servo,con la quale mi hai dato speranza. | 49 Ricordati della parola data al tuo servo: con essa tu mi hai dato speranza. |
50 Questo mi consola nella mia miseria:la tua promessa mi fa vivere. | 50 Questo mi ha consolato nella mia miseria; sì, la tua promessa mi ha fatto rivivere. |
51 Gli orgogliosi mi insultano aspramente,ma io non mi allontano dalla tua legge. | 51 Mi hanno insultato aspramente i superbi; non ho deviato dalla tua legge. |
52 Ricordo i tuoi eterni giudizi, o Signore,e ne sono consolato. | 52 Mi sono ricordato, Signore, dei tuoi eterni giudizi: ne sono rimasto consolato. |
53 Mi ha invaso il furore contro i malvagiche abbandonano la tua legge. | 53 Lo sdegno mi ha preso contro gli empi, poiché non si curano della tua legge. |
54 I tuoi decreti sono il mio cantonella dimora del mio esilio. | 54 Son canti per me i tuoi voleri nella terra del mio pellegrinaggio. |
55 Nella notte ricordo il tuo nome, Signore,e osservo la tua legge. | 55 Nella notte, Signore, ricordo il tuo nome; voglio custodire la tua legge. |
56 Tutto questo mi accadeperché ho custodito i tuoi precetti. | 56 Questo mi avviene, perché osservo i tuoi precetti. |
57 (Het)La mia parte è il Signore:ho deciso di osservare le tue parole. | 57 La mia sorte, ho detto, è custodire le tue parole, o Signore. |
58 Con tutto il cuore ho placato il tuo volto:abbi pietà di me secondo la tua promessa. | 58 Con tutto il cuore io cerco il tuo volto: fammi grazia secondo la tua promessa. |
59 Ho esaminato le mie vie,ho rivolto i miei piedi verso i tuoi insegnamenti. | 59 Ho esaminato le mie vie e ho rivolto i miei passi verso i tuoi voleri. |
60 Mi affretto e non voglio tardarea osservare i tuoi comandi. | 60 Mi affretto, non voglio tardare nel custodire i tuoi precetti. |
61 I lacci dei malvagi mi hanno avvolto:non ho dimenticato la tua legge. | 61 Mi hanno avvinto i lacci degli empi, ma non dimentico la tua legge. |
62 Nel cuore della notte mi alzo a renderti grazieper i tuoi giusti giudizi. | 62 Nel cuore della notte mi alzo per renderti grazie a causa dei tuoi giusti giudizi. |
63 Sono amico di coloro che ti temonoe osservano i tuoi precetti. | 63 Sono amico di tutti quelli che ti temono e di quelli che custodiscono i tuoi comandi. |
64 Del tuo amore, Signore, è piena la terra;insegnami i tuoi decreti. | 64 Della tua misericordia, Signore, è piena la terra: fa' che apprenda i tuoi decreti. |
65 (Tet) Hai fatto del bene al tuo servo,secondo la tua parola, Signore. | 65 Hai beneficato il tuo servo, Signore, secondo la tua parola. |
66 Insegnami il gusto del bene e la conoscenza,perché ho fiducia nei tuoi comandi. | 66 Insegnami buon senso e conoscenza: sì, sto saldo nei tuoi precetti. |
67 Prima di essere umiliato andavo errando,ma ora osservo la tua promessa. | 67 Prima che fossi umiliato andavo errando. Ora mi attengo alla tua promessa. |
68 Tu sei buono e fai il bene:insegnami i tuoi decreti. | 68 Tu sei buono e tratti con benevolenza: insegnami i tuoi decreti. |
69 Gli orgogliosi mi hanno coperto di menzogne,ma io con tutto il cuore custodisco i tuoi precetti. | 69 Menzogna hanno gettato contro di me i superbi: con tutto il cuore osserverò i tuoi ordini. |
70 Insensibile come il grasso è il loro cuore:nella tua legge io trovo la mia delizia. | 70 Torpido come il grasso è il loro cuore: io mi diletto della tua legge. |
71 Bene per me se sono stato umiliato,perché impari i tuoi decreti. | 71 Bene per me, se sono stato umiliato: imparerò la tua legge. |
72 Bene per me è la legge della tua bocca,più di mille pezzi d’oro e d’argento. | 72 E' un bene per me la legge della tua bocca, più di migliaia di pezzi d'oro o d'argento. |
73 (Iod) Le tue mani mi hanno fatto e plasmato:fammi capire e imparerò i tuoi comandi. | 73 Le tue mani mi hanno fatto e plasmato: fammi capire e imparerò i tuoi precetti. |
74 Quelli che ti temono al vedermi avranno gioia,perché spero nella tua parola. | 74 Mi vedranno quelli che ti temono e ne avranno gioia; sì, spero nella tua parola. |
75 Signore, io so che i tuoi giudizi sono giustie con ragione mi hai umiliato. | 75 So che sono giusti i tuoi giudizi, Signore, e con ragione mi hai umiliato. |
76 Il tuo amore sia la mia consolazione,secondo la promessa fatta al tuo servo. | 76 Venga a consolarmi la tua misericordia, secondo la promessa fatta al tuo servo. |
77 Venga a me la tua misericordia e io avrò vita,perché la tua legge è la mia delizia. | 77 Giunga a me la tua pietà affinché io viva: sì, il mio diletto è la tua legge. |
78 Si vergognino gli orgogliosi che mi opprimono con menzogne:io mediterò i tuoi precetti. | 78 Abbiano vergogna i superbi per avermi oppresso ingiustamente: io mediterò sui tuoi comandi. |
79 Si volgano a me quelli che ti temonoe che conoscono i tuoi insegnamenti. | 79 Si volgano a me quelli che ti temono, quelli che conoscono i tuoi voleri. |
80 Sia integro il mio cuore nei tuoi decreti,perché non debba vergognarmi. | 80 Sia integro il mio cuore nei tuoi decreti, sì che non abbia ad arrossire. |
81 (Caf) Mi consumo nell’attesa della tua salvezza,spero nella tua parola. | 81 Si strugge l'anima mia verso la tua salvezza; io spero nella tua parola. |
82 Si consumano i miei occhi per la tua promessa,dicendo: «Quando mi darai conforto?». | 82 Si struggono i miei occhi verso la tua promessa e dico: "Quando mi darai conforto?". |
83 Io sono come un otre esposto al fumo,non dimentico i tuoi decreti. | 83 Sì, sono come un otre esposto al fumo, ma non ho dimenticato i tuoi decreti. |
84 Quanti saranno i giorni del tuo servo?Quando terrai il giudizio contro i miei persecutori? | 84 Quanti saranno i giorni del tuo servo? Quando farai il giudizio contro quelli che mi perseguitano? |
85 Mi hanno scavato fosse gli orgogliosi,che non seguono la tua legge. | 85 Mi hanno scavato fosse gl'insolenti, i quali non seguono la tua legge. |
86 Fedeli sono tutti i tuoi comandi.A torto mi perseguitano: vieni in mio aiuto! | 86 Tutti i tuoi precetti sono veri. A torto mi perseguitano: accorri in mio aiuto. |
87 Per poco non mi hanno fatto sparire dalla terra,ma io non ho abbandonato i tuoi precetti. | 87 Per poco non mi hanno bandito dalla terra, ma non ho abbandonato i tuoi comandi. |
88 Secondo il tuo amore fammi viveree osserverò l’insegnamento della tua bocca. | 88 Dammi vita secondo la tua misericordia, e custodirò i voleri della tua bocca. |
89 (Lamed) Per sempre, o Signore,la tua parola è stabile nei cieli. | 89 In eterno, Signore, rimane la tua parola; essa sta immobile come i cieli. |
90 La tua fedeltà di generazione in generazione;hai fondato la terra ed essa è salda. | 90 Per ogni generazione dura la tua fedeltà; hai reso salda la terra ed essa sta. |
91 Per i tuoi giudizi tutto è stabile fino ad oggi,perché ogni cosa è al tuo servizio. | 91 Per i tuoi giudizi oggi tutto sussiste, poiché tutte le cose servono a te. |
92 Se la tua legge non fosse la mia delizia,davvero morirei nella mia miseria. | 92 Se la tua legge non fosse stata la mia gioia, da tempo sarei perito nella mia afflizione. |
93 Mai dimenticherò i tuoi precetti,perché con essi tu mi fai vivere. | 93 Non mi dimenticherò mai i tuoi comandi, poiché con essi mi hai ridato la vita. |
94 Io sono tuo: salvami,perché ho ricercato i tuoi precetti. | 94 Io sono tuo: salvami! Sì, io cerco i tuoi comandi. |
95 I malvagi sperano di rovinarmi;io presto attenzione ai tuoi insegnamenti. | 95 Gli empi m'insidiano per gettarmi in rovina: ma io cerco di comprendere i tuoi voleri. |
96 Di ogni cosa perfetta ho visto il confine:l’ampiezza dei tuoi comandi è infinita. | 96 Di ogni cosa perfetta ho visto il limite; ma il tuo decreto è senza confini. |
97 (Mem) Quanto amo la tua legge!La medito tutto il giorno. | 97 Quanto mi è cara la tua legge! Tutto il giorno la vado meditando. |
98 Il tuo comando mi fa più saggio dei miei nemici,perché esso è sempre con me. | 98 Più sapiente dei miei nemici mi ha fatto il tuo precetto; sì, esso sta sempre con me. |
99 Sono più saggio di tutti i miei maestri,perché medito i tuoi insegnamenti. | 99 Più saggio dei miei maestri son diventato, poiché i tuoi voleri son la mia meditazione. |
100 Ho più intelligenza degli anziani,perché custodisco i tuoi precetti. | 100 Più degli anziani ho intelligenza, poiché ho osservato i tuoi comandi. |
101 Tengo lontani i miei piedi da ogni cattivo sentiero,per osservare la tua parola. | 101 Da ogni via di male trattengo il mio piede, custodendo la tua parola. |
102 Non mi allontano dai tuoi giudizi,perché sei tu a istruirmi. | 102 Dai tuoi giudizi non ho deviato, poiché sei stato tu ad ammaestrarmi. |
103 Quanto sono dolci al mio palato le tue promesse,più del miele per la mia bocca. | 103 Dolci al mio palato le tue promesse, più che il miele alla mia bocca. |
104 I tuoi precetti mi danno intelligenza,perciò odio ogni falso sentiero. | 104 Dai tuoi comandi ricevo intelligenza; per questo ho in odio ogni via di menzogna. |
105 (Nun) Lampada per i miei passi è la tua parola,luce sul mio cammino. | 105 Lampada per i miei passi è la tua parola, luce al mio cammino. |
106 Ho giurato, e lo confermo,di osservare i tuoi giusti giudizi. | 106 Lo giuro e lo confermo: custodirò i tuoi giusti giudizi. |
107 Sono tanto umiliato, Signore:dammi vita secondo la tua parola. | 107 Sono afflitto oltre misura: dammi vita, Signore, secondo la tua parola. |
108 Signore, gradisci le offerte delle mie labbra,insegnami i tuoi giudizi. | 108 Gradisci, Signore, le offerte della mia bocca; insegnami i tuoi giudizi. |
109 La mia vita è sempre in pericolo,ma non dimentico la tua legge. | 109 La mia anima sta sempre sulle mie mani, ma non dimentico la tua legge. |
110 I malvagi mi hanno teso un tranello,ma io non ho deviato dai tuoi precetti. | 110 Hanno teso lacci gli empi contro di me, ma non ho deviato dai tuoi comandi. |
111 Mia eredità per sempre sono i tuoi insegnamenti,perché sono essi la gioia del mio cuore. | 111 Mia eredità sono i tuoi voleri, per sempre; sì, sono la gioia del mio cuore. |
112 Ho piegato il mio cuore a compiere i tuoi decreti,in eterno, senza fine. | 112 Ho piegato il mio cuore ai tuoi decreti, per sempre, sino alla fine. |
113 (Samec) Odio chi ha il cuore diviso;io invece amo la tua legge. | 113 Io detesto quelli che sono incostanti, amo invece la tua legge. |
114 Tu sei mio rifugio e mio scudo:spero nella tua parola. | 114 Mio riparo e mio scudo tu sei: spero nella tua parola. |
115 Allontanatevi da me, o malvagi:voglio custodire i comandi del mio Dio. | 115 Allontanatevi da me, o malvagi: voglio osservare i precetti del mio Dio. |
116 Sostienimi secondo la tua promessa e avrò vita,non deludere la mia speranza. | 116 Sostienimi secondo la tua promessa e vivrò; non deludermi dalla mia speranza. |
117 Aiutami e sarò salvo,non perderò mai di vista i tuoi decreti. | 117 Sostienimi e sarò salvo; mi rallegrerò sempre per i tuoi decreti. |
118 Tu disprezzi chi abbandona i tuoi decreti,perché menzogne sono i suoi pensieri. | 118 Tu disprezzi quanti deviano dai tuoi decreti; sì, vano risulterà il loro pensiero. |
119 Tu consideri scorie tutti i malvagi della terra,perciò amo i tuoi insegnamenti. | 119 Scorie tu stimi tutti gli empi del paese; per questo io amo i tuoi voleri. |
120 Per paura di te la mia pelle rabbrividisce:io temo i tuoi giudizi. | 120 La mia carne freme nella paura di te, ho timore dei tuoi giudizi. |
121 (Ain) Ho agito secondo giudizio e giustizia;non abbandonarmi ai miei oppressori. | 121 Ho praticato il giudizio e la giustizia: non abbandonarmi a chi m'opprime. |
122 Assicura il bene al tuo servo;non mi opprimano gli orgogliosi. | 122 Fatti garante a favore del tuo servo: non mi opprimano gli insolenti. |
123 I miei occhi si consumano nell’attesa della tua salvezzae per la promessa della tua giustizia. | 123 I miei occhi si struggono verso la tua salvezza, verso la tua promessa di giustizia. |
124 Agisci con il tuo servo secondo il tuo amoree insegnami i tuoi decreti. | 124 Agisci con il tuo servo, secondo il tuo amore, insegnami i tuoi decreti. |
125 Io sono tuo servo: fammi comprenderee conoscerò i tuoi insegnamenti. | 125 Io sono tuo servo: dammi intelligenza, affinché conosca i tuoi voleri. |
126 È tempo che tu agisca, Signore:hanno infranto la tua legge. | 126 E' tempo di agire, Signore, hanno trasgredito la tua legge. |
127 Perciò amo i tuoi comandi,più dell’oro, dell’oro più fino. | 127 Per questo amo i tuoi precetti più che l'oro, più che l'oro raffinato. |
128 Per questo io considero retti tutti i tuoi precettie odio ogni falso sentiero. | 128 Per questo reputo retti tutti i tuoi comandi, mentre detesto ogni sentiero di menzogna. |
129 (Pe) Meravigliosi sono i tuoi insegnamenti:per questo li custodisco. | 129 Meravigliosi sono i tuoi voleri; per questo li osserva l'anima mia. |
130 La rivelazione delle tue parole illumina,dona intelligenza ai semplici. | 130 La rivelazione delle tue parole dà luce; essa dà intelligenza ai semplici. |
131 Apro anelante la mia bocca,perché ho sete dei tuoi comandi. | 131 Apro anelante la mia bocca: sì, io bramo i tuoi precetti. |
132 Volgiti a me e abbi pietà,con il giudizio che riservi a chi ama il tuo nome. | 132 Vienimi incontro e abbi pietà di me, secondo il giudizio che tu riservi per chi ama il tuo nome. |
133 Rendi saldi i miei passi secondo la tua promessae non permettere che mi domini alcun male. | 133 Rinsalda i miei passi secondo la tua promessa; che io non sia dominato da alcuna iniquità. |
134 Riscattami dall’oppressione dell’uomoe osserverò i tuoi precetti. | 134 Riscattami dall'oppressione dell'uomo e custodirò i tuoi comandi. |
135 Fa’ risplendere il tuo volto sul tuo servoe insegnami i tuoi decreti. | 135 Sul tuo servo fa' risplendere il tuo volto; insegnami i tuoi decreti. |
136 Torrenti di lacrime scorrono dai miei occhi,perché non si osserva la tua legge. | 136 Torrenti di lacrime grondano i miei occhi, perché non custodiscono la tua legge. |
137 (Sade) Tu sei giusto, Signore,e retto nei tuoi giudizi. | 137 Tu sei giusto, Signore, e retti sono i tuoi giudizi. |
138 Con giustizia hai promulgato i tuoi insegnamentie con grande fedeltà. | 138 Con giustizia hai imposto i tuoi voleri, con verità incomparabile. |
139 Uno zelo ardente mi consuma,perché i miei avversari dimenticano le tue parole. | 139 Mi divora lo zelo per te perché i miei avversari hanno dimenticato le tue parole. |
140 Limpida e pura è la tua promessae il tuo servo la ama. | 140 Purissima è la tua promessa: il tuo servo l'ama. |
141 Io sono piccolo e disprezzato:non dimentico i tuoi precetti. | 141 Io sono piccolo e oggetto di disprezzo: non ho dimenticato i tuoi comandi. |
142 La tua giustizia è giustizia eternae la tua legge è verità. | 142 La tua giustizia è giustizia eterna, verità è la tua legge. |
143 Angoscia e affanno mi hanno colto:i tuoi comandi sono la mia delizia. | 143 Angustia e affanno mi hanno colto: i tuoi precetti sono la mia gioia. |
144 Giustizia eterna sono i tuoi insegnamenti:fammi comprendere e avrò la vita. | 144 Giustizia sempiterna sono i tuoi voleri; fammi comprendere e avrò la vita. |
145 (Kof) Invoco con tutto il cuore: Signore, rispondimi;custodirò i tuoi decreti. | 145 Grido con tutto il cuore: "Signore, rispondimi!". Voglio osservare i tuoi decreti. |
146 Io t’invoco: salvamie osserverò i tuoi insegnamenti. | 146 Io grido a te: salvami! Voglio custodire i tuoi voleri. |
147 Precedo l’aurora e grido aiuto,spero nelle tue parole. | 147 Mi presento all'alba e grido aiuto: spero nelle tue parole. |
148 I miei occhi precedono il mattino,per meditare sulla tua promessa. | 148 Precedono i miei occhi le sentinelle nel meditare la tua promessa. |
149 Ascolta la mia voce, secondo il tuo amore;Signore, fammi vivere secondo il tuo giudizio. | 149 Ascolta, Signore, la mia voce, secondo la tua misericordia; dammi vita secondo i tuoi giudizi. |
150 Si avvicinano quelli che seguono il male:sono lontani dalla tua legge. | 150 A tradimento mi assalgono quelli che mi perseguitano: sono lontani dalla tua legge. |
151 Tu, Signore, sei vicino;tutti i tuoi comandi sono verità. | 151 Tu sei vicino, Signore, e veri sono i tuoi precetti. |
152 Da tempo lo so: i tuoi insegnamentili hai stabiliti per sempre. | 152 Conosco da tempo i tuoi voleri; sì, tu li hai fissati per sempre. |
153 (Res) Vedi la mia miseria e liberami,perché non ho dimenticato la tua legge. | 153 Volgi lo sguardo verso la mia miseria e salvami! Sì, non dimentico la tua legge. |
154 Difendi la mia causa e riscattami,secondo la tua promessa fammi vivere. | 154 Difendi la mia causa e riscattami; dammi vita secondo la tua promessa. |
155 Lontana dai malvagi è la salvezza,perché essi non ricercano i tuoi decreti. | 155 Lontano dai malvagi sta la salvezza poiché non cercano i tuoi decreti. |
156 Grande è la tua tenerezza, Signore:fammi vivere secondo i tuoi giudizi. | 156 Grande è, Signore, la tua pietà: dammi vita secondo i tuoi decreti. |
157 Molti mi perseguitano e mi affliggono,ma io non abbandono i tuoi insegnamenti. | 157 Sono molti gli avversari che m'inseguono, ma non ho deviato dai tuoi voleri. |
158 Ho visto i traditori e ne ho provato ribrezzo,perché non osservano la tua promessa. | 158 Ho visto dei traditori e ne ho avuto ribrezzo, perché non custodiscono la tua promessa. |
159 Vedi che io amo i tuoi precetti:Signore, secondo il tuo amore dammi vita. | 159 Vedi, Signore: io amo i tuoi precetti; dammi vita secondo la tua misericordia. |
160 La verità è fondamento della tua parola,ogni tuo giusto giudizio dura in eterno. | 160 L'essenza della tua parola è fedeltà; dura in eterno ogni tuo giusto giudizio. |
161 (Sin) I potenti mi perseguitano senza motivo,ma il mio cuore teme solo le tue parole. | 161 Dei prìncipi mi perseguitano, ma senza motivo; il mio cuore teme le tue parole. |
162 Io gioisco per la tua promessa,come chi trova un grande bottino. | 162 Io trovo gioia nella tua promessa, come chi ha trovato un grande tesoro. |
163 Odio la menzogna e la detesto,amo la tua legge. | 163 Ho in odio la menzogna e la detesto; amo invece la tua legge. |
164 Sette volte al giorno io ti lodo,per i tuoi giusti giudizi. | 164 Sette volte al giorno io ti lodo, a motivo dei tuoi giusti giudizi. |
165 Grande pace per chi ama la tua legge:nel suo cammino non trova inciampo. | 165 Grande pace per chi ama la tua legge; non c'è per loro alcun inciampo. |
166 Aspetto da te la salvezza, Signore,e metto in pratica i tuoi comandi. | 166 Attendo il tuo soccorso, Signore; metto in pratica i tuoi precetti. |
167 Io osservo i tuoi insegnamentie li amo intensamente. | 167 La mia anima custodisce i tuoi voleri; li ama intensamente. |
168 Osservo i tuoi precetti e i tuoi insegnamenti:davanti a te sono tutte le mie vie. | 168 Custodisco i tuoi comandi e i tuoi voleri. Sì, avanti a me sono tutte le tue vie. |
169 (Tau) Giunga il mio grido davanti a te, Signore,fammi comprendere secondo la tua parola. | 169 Giunga fino a te, Signore, la mia implorazione; dammi comprensione secondo le tue parole. |
170 Venga davanti a te la mia supplica,liberami secondo la tua promessa. | 170 Venga la mia supplica al tuo cospetto, liberami secondo la tua promessa. |
171 Sgorghi dalle mie labbra la tua lode,perché mi insegni i tuoi decreti. | 171 Le mie labbra esprimano la tua lode, poiché m'insegni i tuoi decreti. |
172 La mia lingua canti la tua promessa,perché tutti i tuoi comandi sono giustizia. | 172 Canti la mia lingua la tua promessa, poiché giusti sono tutti i tuoi precetti. |
173 Mi venga in aiuto la tua mano,perché ho scelto i tuoi precetti. | 173 Venga la tua mano in mio soccorso, poiché ho scelto i tuoi comandi. |
174 Desidero la tua salvezza, Signore,e la tua legge è la mia delizia. | 174 Bramo la tua salvezza, Signore; la tua legge è la mia gioia. |
175 Che io possa vivere e darti lode:mi aiutino i tuoi giudizi. | 175 Viva l'anima mia e ti dia lode; mi proteggeranno i tuoi giudizi. |
176 Mi sono perso come pecora smarrita;cerca il tuo servo: non ho dimenticato i tuoi comandi. | 176 Come pecora smarrita vado errando: cerca il tuo servo, poiché non dimentico i tuoi precetti. |