SCRUTATIO

Domingo, 12 Octubre 2025 - Divina Maternità  di Maria Santissima ( Letture di oggi)

Księga Psalmów 123


font
Biblia TysiącleciaEINHEITSUBERSETZUNG BIBEL
1 Pieśń stopni. Do Ciebie wznoszę me oczy, który mieszkasz w niebie.1 [Ein Wallfahrtslied.] Ich erhebe meine Augen zu dir,
der du hoch im Himmel thronst.
2 Oto jak oczy sług są zwrócone na ręce ich panów i jak oczy służącej na ręce jej pani, tak oczy nasze ku Panu, Bogu naszemu, dopóki się nie zmiłuje nad nami.2 Wie die Augen der Knechte auf die Hand ihres Herrn,
wie die Augen der Magd auf die Hand ihrer Herrin, so schauen unsre Augen auf den Herrn, unsern Gott,
bis er uns gnädig ist.
3 Zmiłuj się nad nami, Panie, zmiłuj się nad nami, bo wzgardą jesteśmy nasyceni.3 Sei uns gnädig, Herr, sei uns gnädig!
Denn übersatt sind wir vom Hohn der Spötter,
4 Dusza nasza jest nasycona szyderstwem zarozumialców i wzgardą pyszałków.4 übersatt ist unsre Seele von ihrem Spott,
von der Verachtung der Stolzen.