SCRUTATIO

Sábado, 11 Octubre 2025 - Divina Maternità  di Maria Santissima ( Letture di oggi)

Księga Psalmów 88


font

1Pieśń. Psalm. Synów Koracha. Kierownikowi chóru. Według [melodii] Machalat śpiewać. Pieśń pouczająca. Hemana Ezrachity.2Panie, mój Boże, za dnia wołam, nocą się żalę przed Tobą.3Niech dojdzie do Ciebie moja modlitwa, nakłoń swego ucha na moje wołanie!4Bo dusza moja jest nasycona nieszczęściami, a życie moje zbliża się do Szeolu.5Zaliczają mnie do tych, co schodzą do grobu, stałem się podobny do męża bezsilnego.6Moje posłanie jest między zmarłymi, tak jak zabitych, którzy leżą w grobie, o których już nie pamiętasz, którzy wypadli z Twojej ręki.7Umieściłeś mię w dole głębokim, w ciemnościach, w przepaści.8Ciąży nade mną Twoje oburzenie. Sprawiłeś, że wszystkie twe fale mnie dosięgły.9Oddaliłeś ode mnie moich znajomych, uczyniłeś mnie dla nich ohydnym, jestem zamknięty, bez wyjścia.10Moje oko słabnie od nieszczęścia, codziennie wołam do Ciebie, Panie, do Ciebie ręce wyciągam.11Czy dla cieniów czynisz cuda? Czy zmarli wstaną i będą Cię sławić?12Czy to w grobie się opowiada o Twojej łasce, a w Szeolu o Twojej wierności?13Czy Twoje cuda ukazują się w ciemnościach, a sprawiedliwość Twoja w ziemi zapomnienia?14Ja zaś, o Panie, wołam do Ciebie i rano modlitwa moja niech do Ciebie dotrze.15Czemu odrzucasz mię, Panie, ukrywasz oblicze swoje przede mną?16Ja jestem biedny i od dzieciństwa na progu śmierci, dźwigałem grozę Twoją i mdlałem.17Nade mną przeszły Twe gniewy i zgubiły mnie Twoje groźby.18Otaczają mnie nieustannie jak woda; okrążają mnie wszystkie naraz.19Odsunąłeś ode mnie przyjaciół i towarzyszy: domownikami moimi stały się ciemności.