Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Salmi 62


font
LA SACRA BIBBIANEW JERUSALEM
1 Al maestro di coro. Su "Idutun". Salmo. Di Davide.1 [For the choirmaster . . . Jeduthun Psalm Of David] In God alone there is rest for my soul, from himcomes my safety;
2 Solo in Dio riposa l'anima mia, da lui proviene la mia salvezza.2 he alone is my rock, my safety, my stronghold so that I stand unshaken.
3 Solo lui è mia rupe e mia salvezza; è mia rocca di difesa: non vacillerò giammai!3 How much longer wil you set on a victim, al together, intent on murder, like a rampart already leaningover, a wall already damaged?
4 Fino a quando vi accanite contro un uomo, per abbatterlo tutti insieme, quasi una parete inclinata, un muro pericolante?4 Trickery is their only plan, deception their only pleasure, with lies on their lips they pronounce ablessing, with a curse in their hearts.Pause
5 In verità essi tramano di precipitarlo dall'alto; si compiacciono della menzogna: benedicendo con la bocca, maledicendo con il cuore.5 Rest in God alone, my soul! He is the source of my hope.
6 Solo in Dio riposa l'anima mia, poiché da lui proviene la mia speranza.6 He alone is my rock, my safety, my stronghold, so that I stand unwavering.
7 Solo lui è mia rupe e mia salvezza, la mia rocca di difesa: non vacillerò mai.7 In God is my safety and my glory, the rock of my strength. In God is my refuge;
8 In Dio sta la mia salvezza e la mia gloria; la mia rocca di difesa e il mio rifugio sono in Dio.8 trust in him, you people, at al times. Pour out your hearts to him, God is a refuge for us.Pause
9 Confidate in lui in ogni tempo, o voi che siete suo popolo, al suo cospetto effondete il vostro cuore. Dio è un rifugio per noi!9 Ordinary people are a mere puff of wind, important people a delusion; set both on the scales together,and they are lighter than a puff of wind.
10 Null'altro che un soffio sono i figli dell'uomo, null'altro che menzogna sono gli esseri mortali. Messi insieme sulla bilancia, sono più lievi di un soffio.10 Put no trust in extortion, no empty hopes in robbery; however much wealth may multiply, do not setyour heart on it.
11 Nella violenza non confidate, e, quanto alla rapina, non fatevi illusioni. Neanche alle ricchezze, per quanto abbondanti, non attaccate il vostro cuore.11 Once God has spoken, twice have I heard this: Strength belongs to God,
12 Una cosa Dio ha detto, due cose ho udito da lui: che cioè a Dio appartiene il potere, e a te, Signore, la misericordia.12 to you, Lord, faithful love; and you repay everyone as their deeds deserve.
13 Sì, tu ripaghi ciascuno secondo le sue opere.