Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Salmi 105


font
LA SACRA BIBBIAMODERN HEBREW BIBLE
1 Lodate il Signore, invocate il suo nome; proclamate fra i popoli le sue imprese.1 הודו ליהוה קראו בשמו הודיעו בעמים עלילותיו
2 Cantate in suo onore, a lui inneggiate, meditate su tutti i suoi prodigi.2 שירו לו זמרו לו שיחו בכל נפלאותיו
3 Gloriatevi del suo santo nome; si rallegri il cuore di quanti cercano il Signore.3 התהללו בשם קדשו ישמח לב מבקשי יהוה
4 Ricercate il Signore e la sua potenza; ricercate il suo volto costantemente.4 דרשו יהוה ועזו בקשו פניו תמיד
5 Ricordate le meraviglie che egli ha compiute, i prodigiosi giudizi della sua bocca:5 זכרו נפלאותיו אשר עשה מפתיו ומשפטי פיו
6 voi, discendenza di Abramo, suo servo, figli di Giacobbe, suo eletto.6 זרע אברהם עבדו בני יעקב בחיריו
7 Egli è il Signore, vostro Dio; su tutta la terra sono i suoi giudizi.7 הוא יהוה אלהינו בכל הארץ משפטיו
8 Egli si ricorda per sempre del suo patto parola data per mille generazioni8 זכר לעולם בריתו דבר צוה לאלף דור
9 che fece con Abramo, del suo giuramento dato a Isacco,9 אשר כרת את אברהם ושבועתו לישחק
10 che a Giacobbe confermò come suo statuto e a Israele come eterna alleanza,10 ויעמידה ליעקב לחק לישראל ברית עולם
11 quando disse: "A te darò la terra di Canaan, come vostra porzione di eredità".11 לאמר לך אתן את ארץ כנען חבל נחלתכם
12 Quando essi erano in piccolo numero, pochi e forestieri in quella terra,12 בהיותם מתי מספר כמעט וגרים בה
13 vaganti da nazione a nazione, da un regno a un altro popolo,13 ויתהלכו מגוי אל גוי מממלכה אל עם אחר
14 non permise che alcuno li opprimesse e punì i re a causa loro:14 לא הניח אדם לעשקם ויוכח עליהם מלכים
15 "Non toccate i miei consacrati; ai miei profeti non fate del male!".15 אל תגעו במשיחי ולנביאי אל תרעו
16 Fece venire la fame sulla terra, tagliò ogni sostegno di pane.16 ויקרא רעב על הארץ כל מטה לחם שבר
17 Davanti a loro mandò un uomo; come schiavo fu venduto Giuseppe.17 שלח לפניהם איש לעבד נמכר יוסף
18 Strinsero in ceppi i suoi piedi, passò nel ferro la sua gola;18 ענו בכבל רגליו ברזל באה נפשו
19 finché la sua parola non si fu adempiuta, e il detto del Signore non l'ebbe giustificato.19 עד עת בא דברו אמרת יהוה צרפתהו
20 Il re mandò a scioglierlo, il dominatore dei popoli mandò a liberarlo.20 שלח מלך ויתירהו משל עמים ויפתחהו
21 Lo elevò a signore della sua casa, sovrintendente a tutti i suoi averi,21 שמו אדון לביתו ומשל בכל קנינו
22 perché istruisse i suoi prìncipi secondo il suo beneplacito, e insegnasse la saggezza ai suoi anziani.22 לאסר שריו בנפשו וזקניו יחכם
23 Allora entrò Israele in Egitto, emigrò Giacobbe nella terra di Cam.23 ויבא ישראל מצרים ויעקב גר בארץ חם
24 Ma Dio rese assai fecondo il suo popolo, lo fece crescere più dei suoi nemici.24 ויפר את עמו מאד ויעצמהו מצריו
25 Mutò il loro cuore perché odiassero il suo popolo, perché contro i suoi servi agissero con inganno.25 הפך לבם לשנא עמו להתנכל בעבדיו
26 Mandò Mosè suo servo, Aronne che egli s'era scelto.26 שלח משה עבדו אהרן אשר בחר בו
27 Pose in loro le sue parole portentose, e i suoi prodigi nella terra di Cam.27 שמו בם דברי אתותיו ומפתים בארץ חם
28 Inviò le tenebre e si fece buio, ma non rispettarono le sue parole.28 שלח חשך ויחשך ולא מרו את דבריו
29 Mutò in sangue le loro acque e fece morire i loro pesci.29 הפך את מימיהם לדם וימת את דגתם
30 Brulicò di rane il loro paese, fin nelle stanze dei loro sovrani.30 שרץ ארצם צפרדעים בחדרי מלכיהם
31 Diede un comando e vennero le mosche, zanzare in tutto il territorio.31 אמר ויבא ערב כנים בכל גבולם
32 Quale pioggia per loro mandò la grandine, fuoco e vampe nel loro paese.32 נתן גשמיהם ברד אש להבות בארצם
33 Poi colpì le loro vigne e i fichi, stroncò gli alberi del loro territorio.33 ויך גפנם ותאנתם וישבר עץ גבולם
34 Diede un comando e vennero le locuste, e bruchi senza numero:34 אמר ויבא ארבה וילק ואין מספר
35 divorarono ogni erba del paese, distrussero i frutti del loro suolo.35 ויאכל כל עשב בארצם ויאכל פרי אדמתם
36 Colpì ogni primogenito nella loro terra, tutte le primizie del loro vigore.36 ויך כל בכור בארצם ראשית לכל אונם
37 Fece uscire il suo popolo con argento e oro; non c'era alcun infermo fra le loro tribù.37 ויוציאם בכסף וזהב ואין בשבטיו כושל
38 Si rallegrò l'Egitto per la loro partenza, il loro terrore era caduto su di essi.38 שמח מצרים בצאתם כי נפל פחדם עליהם
39 Distese una nube a loro protezione, e un fuoco per illuminarli nella notte.39 פרש ענן למסך ואש להאיר לילה
40 Alla loro richiesta fece venire le quaglie e con pane dal cielo li saziò.40 שאל ויבא שלו ולחם שמים ישביעם
41 Aprì una rupe e ne scaturì acqua; scorreva come un fiume nel deserto.41 פתח צור ויזובו מים הלכו בציות נהר
42 Poiché si ricordò della sua santa parola, data ad Abramo, suo servo.42 כי זכר את דבר קדשו את אברהם עבדו
43 Quindi fece uscire il suo popolo allegramente, i suoi eletti, con canti festosi.43 ויוצא עמו בששון ברנה את בחיריו
44 Diede a loro le terre delle genti e presero in eredità le ricchezze dei popoli,44 ויתן להם ארצות גוים ועמל לאמים יירשו
45 affinché osservassero i suoi precetti e custodissero le sue leggi. Alleluia.45 בעבור ישמרו חקיו ותורתיו ינצרו הללו יה