Job 26
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| Revised Standard Version Catholic Edition | SMITH VAN DYKE |
|---|---|
| 1 Then Job answered: | 1 فاجاب ايوب وقال |
| 2 "How you have helped him who has no power! How you have saved the arm that has no strength! | 2 كيف اعنت من لا قوة له وخلصت ذراعا لا عزّ لها. |
| 3 How you have counseled him who has no wisdom, and plentifully declared sound knowledge! | 3 كيف اشرت على من لا حكمة له واظهرت الفهم بكثرة. |
| 4 With whose help have you uttered words, and whose spirit has come forth from you? | 4 لمن اعلنت اقوالا ونسمة من خرجت منك |
| 5 The shades below tremble, the waters and their inhabitants. | 5 الأخيلة ترتعد من تحت المياه وسكانها. |
| 6 Sheol is naked before God, and Abaddon has no covering. | 6 الهاوية عريانة قدامه والهلاك ليس له غطاء. |
| 7 He stretches out the north over the void, and hangs the earth upon nothing. | 7 يمد الشمال على الخلاء ويعلّق الارض على لا شيء. |
| 8 He binds up the waters in his thick clouds, and the cloud is not rent under them. | 8 يصرّ المياه في سحبه فلا يتمزق الغيم تحتها. |
| 9 He covers the face of the moon, and spreads over it his cloud. | 9 يحجب وجه كرسيه باسطا عليه سحابه. |
| 10 He has described a circle upon the face of the waters at the boundary between light and darkness. | 10 رسم حدّا على وجه المياه عند اتصال النور بالظلمة. |
| 11 The pillars of heaven tremble, and are astounded at his rebuke. | 11 اعمدة السموات ترتعد وترتاع من زجره. |
| 12 By his power he stilled the sea; by his understanding he smote Rahab. | 12 بقوته يزعج البحر وبفهمه يسحق رهب. |
| 13 By his wind the heavens were made fair; his hand pierced the fleeing serpent. | 13 بنفخته السموات مسفرة ويداه ابدأتا الحية الهاربة. |
| 14 Lo, these are but the outskirts of his ways; and how small a whisper do we hear of him! But the thunder of his power who can understand?" | 14 ها هذه اطراف طرقه وما اخفض الكلام الذي نسمعه منه. واما رعد جبروته فمن يفهم |