Psalms 145
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
CATHOLIC PUBLIC DOMAIN | Biblija Hrvatski |
---|---|
1 Alleluia. Of Haggai and Zachariah. | 1 Hvalospjev. Davidov. |
2 Praise the Lord, O my soul. I will praise the Lord with my life. I will sing psalms to my God as long as I shall be. Do not trust in the leaders, | 2 ALEF Slavit ću te, o Bože, kralju moj, ime ću tvoje blagoslivljat’ uvijek i dovijeka. BET Svaki ću dan tebe slaviti, ime ću tvoje hvaliti uvijek i dovijeka. |
3 in the sons of men, in whom there is no salvation. | 3 GIMEL Velik je Jahve i svake hvale dostojan, nedokučiva je veličina njegova! |
4 His spirit will depart, and he will return to his earth. In that day, all their thoughts will perish. | 4 DALET Naraštaj naraštaju kazuje djela tvoja i silu tvoju naviješta. |
5 Blessed is he whose help is the God of Jacob: his hope is in the Lord God himself, | 5 HE Govore o blistavoj slavi tvoga veličanstva i čudesa tvoja objavljuju. |
6 who made heaven and earth, the sea, and all the things that are in them. | 6 VAU Kazuju strahovitu silu djela tvojih, veličinu tvoju pripovijedaju. |
7 He preserves the truth forever. He executes judgment for those who suffer injury. He provides food for the hungry. The Lord releases those who are bound. | 7 ZAJIN Razglašuju spomen velike dobrote tvoje i pravednosti tvojoj kliču. |
8 The Lord enlightens the blind. The Lord sets upright those who have been thrown down. The Lord loves the just. | 8 HET Milostiv je Jahve i milosrdan, spor na srdžbu, bogat dobrotom. |
9 The Lord watches over new arrivals. He will support the orphan and the widow. And he will destroy the ways of sinners. | 9 TET Gospodin je dobar svima, milosrdan svim djelima svojim. |
10 The Lord shall reign forever: your God, O Zion, from generation to generation. | 10 JOD Nek’ te slave, Jahve, sva djela tvoja i tvoji sveti nek’ te blagoslivlju! |
11 KAF Neka kazuju slavu tvoga kraljevstva, neka o sili tvojoj govore | |
12 LAMED da objave ljudskoj djeci silu tvoju i slavu divnoga kraljevstva tvoga. | |
13 MEM Kraljevstvo tvoje kraljevstvo je vječno, tvoja vladavina za sva pokoljenja. | |
14 NUN Vjeran je Jahve u svim riječima svojim i svet u svim svojim djelima. SAMEK Jahve podupire sve koji posrću i pognute on uspravlja. | |
15 AJIN Oči sviju u tebe su uprte, ti im hranu daješ u pravo vrijeme. | |
16 PE Ti otvaraš ruku svoju, do mile volje sitiš sve živo. | |
17 SADE Pravedan si, Jahve, na svim putovima svojim i svet u svim svojim djelima. | |
18 KOF Blizu je Jahve svima koji ga prizivlju, svima koji ga zazivaju iskreno. | |
19 REŠ On ispunja želje štovatelja svojih, sluša njihove vapaje i spasava ih. | |
20 ŠIN Jahve štiti one koji njega ljube, a zlotvore sve će zatrti. | |
21 TAU Nek’ usta moja kazuju hvalu Jahvinu i svako tijelo nek’ slavi sveto ime njegovo – uvijek i dovijeka. |