Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Psalms 105


font
CATHOLIC PUBLIC DOMAINSMITH VAN DYKE
1 Alleluia. Confess to the Lord, for he is good, for his mercy is with every generation.1 احمدوا الرب ادعوا باسمه. عرفوا بين الامم باعماله‎.
2 Who will declare the powers of the Lord? Who make a hearing for all his praises?2 ‎غنوا له رنموا له. انشدوا بكل عجائبه‎.
3 Blessed are those who keep judgment and who do justice at all times.3 ‎افتخروا باسمه القدوس. لتفرح قلوب الذين يلتمسون الرب
4 Remember us, O Lord, with good will for your people. Visit us with your salvation,4 اطلبوا الرب وقدرته. التمسوا وجهه دائما‎.
5 so that we may see the goodness of your elect, so that we may rejoice in the joy of your nation, so that you may be praised along with your inheritance.5 ‎اذكروا عجائبه التي صنع. آياته واحكام فيه
6 We have sinned, as have our fathers. We have acted unjustly; we have wrought iniquity.6 يا ذرية ابراهيم عبده يا بني يعقوب مختاريه‎.
7 Our fathers did not understand your miracles in Egypt. They did not remember the multitude of your mercies. And they provoked you, while going up to the sea, even the Red Sea.7 ‎هو الرب الهنا في كل الارض احكامه‎.
8 And he saved them for the sake of his name, so that he might make known his power.8 ‎ذكر الى الدهر عهده كلاما اوصى به الى الف دور
9 And he rebuked the Red Sea, and it dried up. And he led them into the abyss, as if into a desert.9 الذي عاهد به ابراهيم وقسمه لاسحق
10 And he saved them from the hand of those who hated them. And he redeemed them from the hand of the enemy.10 فثبته ليعقوب فريضة ولاسرائيل عهدا ابديا
11 And the water covered those who troubled them. Not one of them remained.11 قائلا لك اعطي ارض كنعان حبل ميراثكم‎.
12 And they believed his words, and they sang his praises.12 ‎اذ كانوا عددا يحصى قليلين وغرباء فيها‎.
13 As soon as they had finished, they forgot his works, and they would not endure his counsel.13 ‎ذهبوا من امة الى امة من مملكة الى شعب آخر‎.
14 And they coveted their desire in the desert, and they tempted God in a waterless place.14 ‎فلم يدع انسانا يظلمهم. بل وبخ ملوكا من اجلهم‎.
15 And he granted to them their request, and he sent abundance into their souls.15 ‎قائلا لا تمسوا مسحائي ولا تسيئوا الى انبيائي‎.
16 And they provoked Moses in the camp, and Aaron, the holy one of the Lord.16 ‎دعا بالجوع على الارض كسر قوام الخبز كله‎.
17 The earth opened and swallowed Dathan, and it covered the congregation of Abiram.17 ‎ارسل امامهم رجلا. بيع يوسف عبدا‎.
18 And a fire broke out in their congregation. A flame burned up the sinners.18 ‎آذوا بالقيد رجليه. في الحديد دخلت نفسه
19 And they fashioned a calf at Horeb, and they adored a graven image.19 الى وقت مجيء كلمته. قول الرب امتحنه‎.
20 And they exchanged their glory for the likeness of a calf that eats hay.20 ‎ارسل الملك فحله. ارسل سلطان الشعب فاطلقه‎.
21 They forgot God, who saved them, who did great things in Egypt:21 ‎اقامه سيدا على بيته ومسلطا على كل ملكه
22 miracles in the land of Ham, terrible things at the Red Sea.22 ليأسر رؤساءه حسب ارادته ويعلم مشايخه حكمة‎.
23 And he said that he would destroy them, yet Moses, his elect, stood firm before him in the breach, in order to avert his wrath, lest he destroy them.23 ‎فجاء اسرائيل الى مصر ويعقوب تغرب في ارض حام
24 And they held the desirable land to be nothing. They did not trust in his word.24 جعل شعبه مثمرا جدا واعزه على اعدائه
25 And they murmured in their tabernacles. They did not heed the voice of the Lord.25 حول قلوبهم ليبغضوا شعبه ليحتالوا على عبيده‎.
26 And he lifted up his hand over them, in order to prostrate them in the desert,26 ‎ارسل موسى عبده وهرون الذي اختاره‎.
27 and in order to cast their offspring among the nations, and to scatter them among the regions.27 ‎اقاما بينهم كلام آياته وعجائب في ارض حام‎.
28 And they were initiated into Baal of Peor, and they ate the sacrifices of the dead.28 ‎ارسل ظلمة فاظلمت ولم يعصوا كلامه‎.
29 And they provoked him with their inventions, and ruination was multiplied in them.29 ‎حول مياههم الى دم وقتل اسماكهم‎.
30 Then Phinehas stood up and placated him: and so the violent disturbance ceased.30 ‎افاضت ارضهم ضفادع. حتى في مخادع ملوكهم‎.
31 And it was reputed to him unto justice, from generation to generation, even forever.31 ‎أمر فجاء الذبان والبعوض في كل تخومهم‎.
32 And they provoked him at the Waters of Contradiction, and Moses was afflicted because of them,32 ‎جعل امطارهم بردا ونارا ملتهبة في ارضهم‎.
33 for they exasperated his spirit. And so he divided them with his lips.33 ‎ضرب كرومهم وتينهم وكسر كل اشجار تخومهم‎.
34 They did not destroy the nations, about which the Lord had spoken to them.34 ‎امر فجاء الجراد وغوغاء بلا عدد
35 And they were mixed among the Gentiles. And they learned their works,35 فأكل كل عشب في بلادهم. وأكل اثمار ارضهم‎.
36 and they served their graven images, and it became a scandal to them.36 ‎قتل كل بكر في ارضهم. اوائل كل قوتهم‎.
37 And they sacrificed their sons and their daughters to demons.37 ‎فاخرجهم بفضة وذهب ولم يكن في اسباطهم عاثر‎.
38 And they shed innocent blood: the blood of their sons and of their daughters, which they sacrificed to the graven images of Canaan. And the land was infected with bloodshed,38 ‎فرحت مصر بخروجهم لان رعبهم سقط عليهم
39 and was contaminated with their works. And they fornicated according to their own inventions.39 بسط سحابا سجفا ونارا لتضيء الليل‎.
40 And the Lord became furiously angry with his people, and he abhorred his inheritance.40 ‎سألوا فاتاهم بالسلوى وخبز السماء اشبعهم‎.
41 And he delivered them into the hands of the nations. And those who hated them became rulers over them.41 ‎شق الصخرة فانفجرت المياه. جرت في اليابسة نهرا‎.
42 And their enemies afflicted them, and they were humbled under their hands.42 ‎لانه ذكر كلمة قدسه مع ابراهيم عبده
43 Many times, he delivered them. Yet they provoked him with their counsel, and they were brought low by their iniquities.43 فاخرج شعبه بابتهاج ومختاريه بترنم‎.
44 And he saw that they were in tribulation, and he heard their prayer.44 ‎واعطاهم اراضي الامم. وتعب الشعوب ورثوه‎.
45 And he was mindful of his covenant, and he repented according to the multitude of his mercies.45 ‎لكي يحفظوا فرائضه ويطيعوا شرائعه. هللويا
46 And he provided for them with mercies, in the sight of all those who had seized them.
47 Save us, O Lord our God, and gather us from the nations, so that we may confess your holy name and glory in your praise.
48 Blessed is the Lord God of Israel, from ages past, even to all ages. And let all the people say: Amen. Amen.