Job 37
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
CATHOLIC PUBLIC DOMAIN | SMITH VAN DYKE |
---|---|
1 At this, my heart became frightened, and it has been moved from its place. | 1 فلهذا اضطرب قلبي وخفق من موضعه. |
2 Pay close attention to the alarm of his voice and to the sound that proceeds from his mouth. | 2 اسمعوا سماعا رعد صوته والزمزمة الخارجة من فيه. |
3 He beholds everything under the heavens, and his light reaches beyond the ends of the earth. | 3 تحت كل السموات يطلقها كذا نوره الى اكناف الارض. |
4 After this, a noise will sound; he will thunder with the voice of his greatness, and it will not be tracked down, yet his voice will be obeyed. | 4 بعد يزمجر صوت يرعد بصوت جلاله ولا يؤخرها اذ سمع صوته. |
5 God will thunder with his voice miraculously, for he performs great and unsearchable things. | 5 الله يرعد بصوته عجبا. يصنع عظائم لا ندركها. |
6 He commands the snow to descend on earth, and the winter rains, and the shower of his strength. | 6 لانه يقول للثلج اسقط على الارض. كذا لوابل المطر وابل امطار عزه. |
7 He signs the hand of all men, so that each one may know his works. | 7 يختم على يد كل انسان ليعلم كل الناس خالقهم. |
8 The beast will enter his hiding-place, and he will remain in his cave. | 8 فتدخل الحيوانات المآوي وتستقر في اوجرتها. |
9 From the interior, a storm will come forth, and a cold winter from the north. | 9 من الجنوب تأتي الاعصار ومن الشمال البرد. |
10 As God breathes out, frost forms, and the waters are poured forth very widely again. | 10 من نسمة الله يجعل الجمد وتتضيق سعة المياه. |
11 Crops desire clouds, and the clouds scatter their light. | 11 ايضا بريّ يطرح الغيم. يبدد سحاب نوره. |
12 It shines all around, wherever the will of him that governs them will lead, to anywhere he will command, over the whole face of the earth, | 12 فهي مدورة متقلبة بادارته لتفعل كل ما يأمر به على وجه الارض المسكونة |
13 whether in one tribe, or in his own region, or in whatever place of his mercy that he will order them to be found. | 13 سواء كان للتأديب او لارضه او للرحمة يرسلها |
14 Listen to these things, Job. Stand up and consider the wonders of God. | 14 انصت الى هذا يا ايوب وقف وتأمل بعجائب الله. |
15 Do you know when God ordered the rains, so as to show the light of his clouds? | 15 أتدرك انتباه الله اليها او اضاءة نور سحابه. |
16 Do you know the great paths of the clouds, and the perfect sciences? | 16 أتدرك موازنة السحاب معجزات الكامل المعارف. |
17 Are not your garments hot, when the south wind blows across the land? | 17 كيف تسخن ثيابك اذا سكنت الارض من ريح الجنوب. |
18 Perhaps you have made the heavens with him, which are very solid, as if they had been cast from brass. | 18 هل صفّحت معه الجلد الممكّن كالمرآة المسبوكة. |
19 Reveal to us what we should say to him, for, of course, we are wrapped in darkness. | 19 علّمنا ما نقول له اننا لا نحسن الكلام بسبب الظلمة. |
20 Who will explain to him the things that I am saying? Even while a man is still speaking, he will be devoured. | 20 هل يقص عليه كلامي اذا تكلمت. هل ينطق الانسان لكي يبتلع. |
21 Although they do not see the light, the air will be thickened suddenly into clouds, and the wind, passing by, will drive them away. | 21 والآن لا يرى النور الباهر الذي هو في الجلد ثم تعبر الريح فتنقّيه. |
22 Riches arrive from the north, and fearful praise reaches out to God. | 22 من الشمال يأتي ذهب. عند الله جلال مرهب. |
23 We are not worthy to be able to find him. Great in strength, great in judgment, great in justice: he is indescribable. | 23 القدير لا ندركه. عظيم القوة والحق وكثير البر. لا يجاوب. |
24 Therefore, men will fear him, and all those who seem to themselves to be wise, will not dare to contemplate him. | 24 لذلك فلتخفه الناس. كل حكيم القلب لا يراعي |