Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

1 Samuel 12


font
NEW JERUSALEMDOUAI-RHEIMS
1 Samuel said to all Israel, 'I have faithful y done al that you asked of me, and have appointed you aking.1 And Samuel said to all Israel: Behold I have hearkened to your voice in all that you said to me, and have made a king over you.
2 In future, the king will lead you. As for me, I am old and grey, and in any case you have my sons. Ihave been your leader ever since I was young until today.2 And now the king goeth before you: but I am old and greyheaded: and my sons are with you: having then conversed with you from my youth unto this day, behold here I am.
3 Here I am. Bear witness against me before Yahweh and before his anointed. Whose ox have I taken?Whose donkey have I taken? Have I wronged or oppressed anyone? Have I taken a consideration from anyonefor looking the other way? If so, I wil make amends.'3 Speak of me before the Lord, and before his anointed, whether I have taken any man's ox, or ass: If I have wronged any man, if I have oppressed any man, if I have taken a bribe at any man's hand: and I will despise it this day, and will restore it to you.
4 They said, 'You have neither wronged nor oppressed us nor accepted anything from anyone.'4 And they said: Thou hast not wronged us, nor oppressed us, nor taken ought at any man's hand.
5 He said to them, 'Yahweh is your witness and his anointed is witness today that you have foundnothing in my hands?' They replied, 'He is witness.'5 And he said to them: The Lord is witness against you, and his anointed is witness this day, that you have not found any thing in my hand. And they said: He is witness.
6 Samuel then said to the people, 'Yahweh is witness, he who raised up Moses and Aaron and whobrought your ancestors out of Egypt.6 And Samuel said to the people: It is the Lord, who made Moses and Aaron, and brought our fathers out of the land of Egypt.
7 So now, stay where you are, while I plead with you before Yahweh and remind you of al the savingacts which he has done for you and for your ancestors.7 Now therefore stand up, that I may plead in judgment against you before the Lord, concerning all the kindness of the Lord, which he hath shewn to you, and to your fathers:
8 After Jacob had arrived in Egypt, the Egyptians oppressed them, and your ancestors cried to Yahweh.Yahweh then sent Moses and Aaron, who brought your ancestors out of Egypt and gave them a settled homehere.8 How Jacob went into Egypt, and your fathers cried to the Lord: and the Lord sent Moses and Aaron, and brought your fathers out of Egypt: and made them dwell in this place.
9 They then forgot Yahweh their God and he sold them into the power of Sisera, general of the army ofHazor, and also into the power of the Philistines and of the king of Moab, who made war on them.9 And they forgot the Lord their God, and he delivered them into the hands of Sisara, captain of the army of Hasor, and into the hands of the Philistines, and into the hand of the king of Moab, and they fought against them.
10 They cried to Yahweh, "We have sinned," they said, "for we have deserted Yahweh and served theBaals and the Astartes. Rescue us now from the power of our enemies, and we wil serve you."10 But afterwards they cried to the Lord, and said: We have sinned, because we have forsaken the Lord, and have served Baalim and Astaroth: but now deliver us from the hand of our enemies, and we will serve thee.
11 Yahweh then sent Jerubbaal, Barak, Jephthah, and Samuel. He rescued you from the power of theenemies surrounding you, and you lived in security.11 And the Lord sent Jerobaal, and Badan, and Jephte, and Samuel, and delivered you from the hand of your enemies round about, and you dwelt securely.
12 'But when you saw Nahash, king of the Ammonites, marching on you, you said to me, "No, we musthave a king to rule us"-although Yahweh your God is your king.12 But seeing that Naas king of the children of Ammon was come against you, you said to me: Nay, but a king shall reign over us: whereas the Lord your God was your king.
13 So, here is the king whom you have chosen; Yahweh has appointed you a king.13 Now therefore your king is here, whom you have chosen and desired: Behold the Lord hath given you a king.
14 If you fear and serve Yahweh and obey his voice and do not rebel against his commands, and if bothyou and the king who rules you follow Yahweh your God, al wil be wel .14 If you will fear the Lord, and serve him, and hearken to his voice, and not provoke the mouth of the Lord: then shall both you, and the king who reigneth over you, be followers of the Lord your God.
15 But if you do not obey Yahweh's voice but rebel against his commands, Yahweh's hand wil beagainst you and against your king.15 But if you will not hearken to the voice of the Lord, but will rebel against his words, the hand of the Lord shall be upon you, and upon your fathers.
16 'Stay where you are and see the wonder which Yahweh wil do before your eyes.16 Now then stand, and see this great thing which the Lord will do in your sight.
17 Is it not now the wheat harvest? I shal call on Yahweh and he will send thunder and rain, so that youmay clearly understand what a very wicked thing you have done, in Yahweh's eyes, by asking for a king.'17 Is it not wheat harvest to day? I will call upon the Lord, and he shall send thunder and rain: and you shall know and see that you yourselves have done a great evil in the sight of the Lord, in desiring a king over you.
18 Samuel then cal ed on Yahweh, and Yahweh sent thunder and rain the same day, and al the peopleheld Yahweh and Samuel in great awe.18 And Samuel cried unto the Lord, and the Lord sent thunder and rain that day.
19 They al said to Samuel, 'Pray for your servants to Yahweh your God, to save us from death; for to alour sins we have added this wrong of asking for a king.'19 And all the people greatly feared the Lord and Samuel. And all the people said to Samuel: Pray for thy servants to the Lord thy God, that we may not die, for we have added to all our sins this evil, to ask for a king.
20 Samuel said to the people, 'Do not be afraid. Although you have done al these wicked things, do notwithdraw your allegiance from Yahweh. Instead, serve Yahweh with al your heart.20 And Samuel said to the people: Fear not, you have done all this evil: but yet depart not from following the Lord, but serve the Lord with all your heart.
21 Do not transfer your al egiance to useless idols which, being useless, are futile and cannot saveanybody;21 And turn not aside after vain things which shall never profit you, nor deliver you, because they are vain.
22 Yahweh, for the sake of his great name, wil not desert his people, for it has pleased Yahweh tomake you his people.22 And the Lord will not forsake his people for his great name's sake: because the Lord hath sworn to make you his people.
23 For my part, far be it from me to sin against Yahweh by ceasing to pray for you or to instruct you inthe good and right way.23 And far from me be this sin against the Lord, that I should cease to pray for you, and I will teach you the good and right way.
24 Fear none but Yahweh, and serve him faithful y with al your heart, bearing in mind the wonder whichhe has just performed. But, if you persist in wickedness, you and your king will perish.'24 Therefore fear the Lord, and serve him in truth and with your whole heart, for you have seen the great works which he hath done among you.
25 But if you will still do wickedly: both you and your king shall perish together.