Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Isaiah 51


font
NEW JERUSALEMDOUAI-RHEIMS
1 Listen to me, you who pursue saving justice, you who seek Yahweh. Consider the rock from which youwere hewn, the quarry from which you were dug.1 Give ear to me, you that follow that which is just, and you that seek the Lord: look unto the rock whence you are hewn, and to the hole of the pit from which you are dug out.
2 Consider Abraham your father and Sarah who gave you birth. When I cal ed him he was the only onebut I blessed him and made him numerous.2 Look unto Abraham your father, and to Sara that bore you: for I called him alone, and blessed him, and multiplied him.
3 Yes, Yahweh has pity on Zion, has pity on al her ruins; he wil turn her desert into an Eden and herwastelands into the garden of Yahweh. Joy and gladness wil be found in her, thanksgiving and the sound ofmusic.3 The Lord therefore will comfort Sion, and will comfort all the ruins thereof: and he will make her desert as a place of pleasure, and her wilderness as the garden of the Lord. Joy and gladness shall be found therein, thanksgiving, and the voice of praise.
4 Pay attention to me, my people, listen to me, my nation, for a law will come from me, and I shall makemy saving justice the light of peoples.4 Hearken unto me, O my people, and give ear to me, O my tribes: for a law shall go forth from me, and my judgment shall rest to be a light of the nations.
5 My justice is suddenly approaching, my salvation appears, my arm is about to judge the peoples. Thecoasts and islands wil put their hope in me and put their trust in my arm.5 My just one is near at hand, my saviour is gone forth, and my arms shall judge the people: the islands shall look for me, and shall patiently wait for my arm.
6 Raise your eyes to the heavens, look down at the earth; for the heavens will vanish like smoke, theearth wear out like clothing and its inhabitants die like vermin, but my salvation wil last for ever and my savingjustice remain inviolable.6 Lift up your eyes to heaven, and look down to the earth beneath: for the heavens shall vanish like smoke, and the earth shall be worn away like a garment, and the inhabitants thereof shall perish in like manner: but my salvation shall be for ever, and my justice shall not fail.
7 Listen to me, you who know what saving justice means, a people who take my laws to heart: do notfear people's taunts, do not be alarmed by their insults,7 Hearken to me, you that know what is just, my people who have my law in your heart: fear ye not the reproach of men, and be not afraid of their blasphemies.
8 for the moth wil eat them like clothing, the grub wil devour them like wool, but my saving justice willast for ever and my salvation for al generations.8 For the worm shall eat them up as a garment: and the moth shall consume them as wool: but my salvation shall be for ever, and my justice from generation to generation,
9 Awake, awake! Clothe yourself in strength, arm of Yahweh. Awake, as in the olden days, generationslong ago! Was it not you who split Rahab in half, who pierced the Dragon through?9 Arise, arise, put on strength, O thou arm of the Lord, arise as in the days of old, in the ancient generations. Hast not thou struck the proud one, and wounded the dragon?
10 Was it not you who dried up the sea, the waters of the great Abyss; who made the sea-bed into a roadfor the redeemed to go across?10 Hast not thou dried up the sea, the water of the mighty deep, who madest the depth of the sea a way, that the delivered might pass over?
11 This is why those whom Yahweh has ransomed wil return, they wil enter Zion shouting for joy, theirheads crowned with a joy unending; joy and gladness wil escort them and sorrow and sighing wil take flight.11 And now they that are redeemed by the Lord, shall return, and shall come into Sion singing praises, and joy everlasting shall be upon their heads, they shall obtain joy and gladness, sorrow and mourning shall flee away.
12 I, I am your consoler. Why then should you be afraid of mortal human beings, of a child of man, whosefate is that of the grass?12 I, I myself will comfort you: who art thou, that thou shouldst be afraid of a mortal man, and of the son of man, who shall wither away like grass?
13 You forget about Yahweh your Creator who spread out the heavens and laid the earth's foundations;you have never stopped trembling al day long before the fury of the oppressor when he was bent on destruction.Where is the oppressor's fury now?13 And thou hast forgotten the Lord thy maker, who stretched out the heavens, and founded the earth: and thee hast been afraid continually all the day at the presence of his fury who afflicted thee, and had prepared himself to destroy thee: where is now the fury of the oppressor?
14 The despairing captive is soon to be set free; he will not die in the dungeon, nor wil his food run out.14 He shall quickly come that is going to open unto you, and he shall not kill unto utter destruction, neither shall his bread fail.
15 I am Yahweh your God who stirs up the sea, making its waves roar -- Yahweh Sabaoth is my name.15 But I am the Lord thy God, who trouble the sea, and the waves thereof swell: the Lord of hosts is my name.
16 I put my words into your mouth, I hid you in the shadow of my hand, to spread out the heavens andlay the earth's foundations and say to Zion, 'You are my people.'16 I have put my words in thy mouth, and have protected thee in the shadow of my hand, that thou mightest plant the heavens, and found the earth: and mightest say to Sion: Thou art my people.
17 Awake, awake! To your feet, Jerusalem! You who from Yahweh's hand have drunk the cup of hiswrath. The chalice, the stupefying cup, you have drained to the dregs.17 Arise, arise, stand up, O Jerusalem, which hast drunk at the hand of the Lord the cup of his wrath; thou hast drunk even to the bottom of the cup of dead sleep, and thou hast drunk even to the dregs.
18 There is no one to guide her of al the children she has borne, no one to grasp her hand of al thechildren she has reared.18 There is none that can uphold her among all the children that she hath brought forth: and there is none that taketh her by the hand among all the children that she hath brought up.
19 Double disaster has befal en you -- who is there to sympathise? Pillage and ruin, famine and sword --who is there to console you?19 There are two things that have happened to thee: who shall be sorry for thee? desolation, and destruction, and the famine, and the sword, who shall comfort thee?
20 Your children are lying helpless at the end of every street like an antelope trapped in a net; they arefilled to the brim with Yahweh's wrath, with the rebuke of your God.20 Thy children are cast forth, they have slept at the head of all the ways, as the wild ox that is snared: full of the indignation of the Lord, of the rebuke of thy God.
21 So listen to this, afflicted one, drunk, though not with wine.21 Therefore hear this, thou poor little one, and thou that art drunk but no with wine.
22 Thus says your Lord Yahweh, your God, defender of your people: Look, I am taking the stupefyingcup from your hand, the chalice, the cup of my wrath, you wil not have to drink again.22 Thus saith thy Sovereign the Lord and thy God, who will fight for his people: Behold I have taken out of thy hand the cup of dead sleep, the dregs of the cup of my indignation, thou shalt not drink it again any more.
23 I shal hand it to your tormentors who used to say to you, 'On the ground! So that we can walk overyou!' And you would flatten your back like the ground, like a street for them to walk on.23 And I will put it in the hand of them that have oppressed thee, and have said to thy soul: Bow down, that we may go over: and thou hast laid thy body as the ground, and as a way to them that went over.