Scrutatio

Domenica, 5 maggio 2024 - Beato Nunzio Sulprizio ( Letture di oggi)

Psalms 145


font
NEW AMERICAN BIBLEKÁLDI-NEOVULGÁTA
1 Praise. Of David. I will extol you, my God and king; I will bless your name forever.1 Dicséret. Dávidtól. Magasztallak téged, Istenem, királyom, s áldom nevedet örökkön örökké.
2 Every day I will bless you; I will praise your name forever.2 Áldalak téged mindennap, és dicsérem nevedet örökkön örökké.
3 Great is the LORD and worthy of high praise; God's grandeur is beyond understanding.3 Nagy az Úr és méltó a dicséretre, nagysága fölfoghatatlan.
4 One generation praises your deeds to the next and proclaims your mighty works.4 Nemzedék nemzedéknek dicséri alkotásaidat és hirdeti hatalmadat.
5 They speak of the splendor of your majestic glory, tell of your wonderful deeds.5 Elmondják szentséged fölséges dicsőségét, elbeszélik csodáidat.
6 They speak of your fearsome power and attest to your great deeds.6 Elmondják félelmetes erődet, és hirdetik nagyságodat.
7 They publish the renown of your abounding goodness and joyfully sing of your justice.7 Megemlékeznek túláradó jóságodról, igazságodat ujjongva ünneplik.
8 The LORD is gracious and merciful, slow to anger and abounding in love.8 Irgalmas az Úr és könyörületes, hosszantűrő és nagyirgalmú.
9 The LORD is good to all, compassionate to every creature.9 Jó az Úr mindenkihez, és könyörületes minden teremtményéhez.
10 All your works give you thanks, O LORD and your faithful bless you.10 Magasztaljon téged, Uram, minden műved, és áldjanak szentjeid.
11 They speak of the glory of your reign and tell of your great works,11 Országod dicsőségét hirdessék és beszéljék el hatalmadat,
12 Making known to all your power, the glorious splendor of your rule.12 hogy megismertessék az emberek fiaival hatalmadat, és országodnak fölséges dicsőségét.
13 Your reign is a reign for all ages, your dominion for all generations. The LORD is trustworthy in every word, and faithful in every work.13 A te országod örökké tartó ország, és uralmad nemzedékről nemzedékre fönnáll. Hűséges az Úr minden igéjében, és szentséges minden tettében.
14 The LORD supports all who are falling and raises up all who are bowed down.14 Fölemel az Úr mindenkit, aki elesik, és minden elnyomottat fölsegít.
15 The eyes of all look hopefully to you; you give them their food in due season.15 Mindeneknek szemei tebenned bíznak, Úristen, mert te adsz nekik eledelt, alkalmas időben.
16 You open wide your hand and satisfy the desire of every living thing.16 megnyitod kezedet, és betöltesz minden élőt áldásoddal.
17 You, LORD, are just in all your ways, faithful in all your works.17 Igazságos az Úr minden útjában, és szent minden művében.
18 You, LORD, are near to all who call upon you, to all who call upon you in truth.18 Közel van az Úr mindazokhoz, akik segítségül hívják, akik segítségül hívják őt igazságban.
19 You satisfy the desire of those who fear you; you hear their cry and save them.19 Teljesíti akaratát azoknak, akik őt félik, meghallgatja könyörgésüket és megszabadítja őket.
20 You, LORD, watch over all who love you, but all the wicked you destroy.20 Megőrzi az Úr mindazokat, akik őt szeretik, de elpusztítja mind a bűnösöket.
21 My mouth will speak your praises, LORD; all flesh will bless your holy name forever.21 Hirdesse szám az Úr dicséretét, és minden élő áldja szent nevét örökkön örökké.