Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Prima lettera ai Tessalonicesi - (מכתב ראשון לסלוניקים) 11


font
MODERN HEBREW BIBLENEW AMERICAN BIBLE
1 ובכן אמר אני הכי זנח האלהים את עמו חלילה כי גם אנכי בן ישראל מזרע אברהם למטה בנימן1 I ask, then, has God rejected his people? Of course not! For I too am an Israelite, a descendant of Abraham, of the tribe of Benjamin.
2 לא זנח האלהים את עמו אשר ידעו מקדם או הלא תדעו את אשר הכתוב אמר באליהו כאשר קרא אל האלהים על ישראל לאמר2 God has not rejected his people whom he foreknew. Do you not know what the scripture says about Elijah, how he pleads with God against Israel?
3 יהוה את נביאיך הרגו ואת מזבחתיך הרסו ואותר אני לבדי ויבקשו את נפשי3 "Lord, they have killed your prophets, they have torn down your altars, and I alone am left, and they are seeking my life."
4 אבל מה ענה אתו מענה אלהים השארתי לי שבעת אלפים איש אשר לא כרעו לבעל4 But what is God's response to him? "I have left for myself seven thousand men who have not knelt to Baal."
5 וכן גם בעת הזאת נותרה שארית על פי בחירת החסד5 So also at the present time there is a remnant, chosen by grace.
6 ואם היתה זאת על ידי החסד לא היתה מתוך המעשים כי לולי כן החסד איננו עוד חסד ואם היתה מתוך המעשים איננו עוד חסד כי לולי כן המעשים יחדל להיות מעשה6 But if by grace, it is no longer because of works; otherwise grace would no longer be grace.
7 ועתה מה הוא את אשר בקש ישראל לא השיג רק הנבחרים הם השיגו והנשארים השמינו לבבם7 What then? What Israel was seeking it did not attain, but the elect attained it; the rest were hardened,
8 ככתוב נתן להם האלהים רוח תרדמה עינים לא לראות ואזנים לא לשמע עד היום הזה8 as it is written: "God gave them a spirit of deep sleep, eyes that should not see and ears that should not hear, down to this very day."
9 ודוד הוא אמר יהי שלחנם לפח ולרשת ולמוקש ולשלומים להם9 And David says: "Let their table become a snare and a trap, a stumbling block and a retribution for them;
10 תחשכנה עיניהם מראות ומתניהם תמיד המעד10 let their eyes grow dim so that they may not see, and keep their backs bent forever."
11 ובכן אני אמר הנכשלו למען יפלו חלילה אך בפשעם יצאה הישועה לגוים למען הקניאם11 Hence I ask, did they stumble so as to fall? Of course not! But through their transgression salvation has come to the Gentiles, so as to make them jealous.
12 ואם פשעם עשר העולם וחסרונם עשר הגוים מלאם על אחת כמה וכמה12 Now if their transgression is enrichment for the world, and if their diminished number is enrichment for the Gentiles, how much more their full number.
13 כי אליכם הגוים אני מדבר וכפי אשר שליח הגוים אנכי את שרותי אפאר13 Now I am speaking to you Gentiles. Inasmuch then as I am the apostle to the Gentiles, I glory in my ministry
14 לו אוכל להקניא את בשרי ולהושיע מקצתם14 in order to make my race jealous and thus save some of them.
15 כי אם געילתם רצוי לעולם מה אפוא תהיה אספתם הלא חיים מן המתים15 For if their rejection is the reconciliation of the world, what will their acceptance be but life from the dead?
16 ואם התרומה קדש כן גם העסה ואם השרש קדש כן גם הענפים16 If the firstfruits are holy, so is the whole batch of dough; and if the root is holy, so are the branches.
17 וכי נקפו מקצת הענפים ואתה זית היער הרכבת במקומם ונתחברת לשרש הזית ולדשנו17 But if some of the branches were broken off, and you, a wild olive shoot, were grafted in their place and have come to share in the rich root of the olive tree,
18 אל תתפאר על הענפים ואם תתפאר דע שאינך נשא את השרש כי אם השרש הוא נשא אותך18 do not boast against the branches. If you do boast, consider that you do not support the root; the root supports you.
19 וכי תאמר הלא נקפו הענפים למען ארכב אנכי19 Indeed you will say, "Branches were broken off so that I might be grafted in."
20 כן הוא המה נקפו על אשר לא האמינו ואתה הנך קים על ידי האמונה אל תתגאה כי אם ירא20 That is so. They were broken off because of unbelief, but you are there because of faith. So do not become haughty, but stand in awe.
21 כי האלהים אם לא חס על הענפים הנולדים מן העץ אולי לא יחוס גם עליך21 For if God did not spare the natural branches, (perhaps) he will not spare you either.
22 לכן ראה נא טובת אלהים וזעמו זעמו על הנפלים ועליך טובתו אם תעמד בטובתו ואם אין כי עתה גם אתה תגדע22 See, then, the kindness and severity of God: severity toward those who fell, but God's kindness to you, provided you remain in his kindness; otherwise you too will be cut off.
23 וגם המה אם לא יעמדו במרים ירכבו כי יכל האלהים לשוב להרכיבם23 And they also, if they do not remain in unbelief, will be grafted in, for God is able to graft them in again.
24 כי אם אתה נגזרת מעץ אשר הוא בטבעו זית יער והרכבת שלא כטבע בזית טוב אלה היצאים ממנו על אחת כמה וכמה שירכבו בזית שלהם24 For if you were cut from what is by nature a wild olive tree, and grafted, contrary to nature, into a cultivated one, how much more will they who belong to it by nature be grafted back into their own olive tree.
25 כי לא אכחד מכם אחי את הסוד הזה פן תהיו חכמים בעיניכם כי טמטום הלב למקצת נהיה לישראל עד כי יכנס מלא הגוים25 I do not want you to be unaware of this mystery, brothers, so that you will not become wise (in) your own estimation: a hardening has come upon Israel in part, until the full number of the Gentiles comes in,
26 ובכן כל ישראל יושע ככתוב ובא לציון גואל וישיב פשע מיעקב26 and thus all Israel will be saved, as it is written: "The deliverer will come out of Zion, he will turn away godlessness from Jacob;
27 ואני זאת בריתי אותם בהסירי חטאתם27 and this is my covenant with them when I take away their sins."
28 הן לפי הבשורה שנואים הם למענכם אך לפי הבחירה חביבים הם למען האבות28 In respect to the gospel, they are enemies on your account; but in respect to election, they are beloved because of the patriarchs.
29 כי לא ינחם האלהים על מתנותיו ועל קריאתו29 For the gifts and the call of God are irrevocable.
30 כי כאשר גם אתם מלפנים ממרים הייתם את פי אלהים ועתה הוחנתם במרים של אלה30 Just as you once disobeyed God but have now received mercy because of their disobedience,
31 כן גם אלה עתה ממרים היו למען על ידי חנינתכם גם הם יחנו31 so they have now disobeyed in order that, by virtue of the mercy shown to you, they too may (now) receive mercy.
32 כי האלהים הסגיר את כלם ביד המרי למען יחן את כלם32 For God delivered all to disobedience, that he might have mercy upon all.
33 מה עמק עשר חכמת אלהים ועשר דעתו משפטיו מי יחקר ודרכיו מי ימצא33 Oh, the depth of the riches and wisdom and knowledge of God! How inscrutable are his judgments and how unsearchable his ways!
34 כי מי תכן את רוח יהוה ואיש עצתו יודיענו34 "For who has known the mind of the Lord or who has been his counselor?"
35 או מי הקדימו וישלם לו35 "Or who has given him anything that he may be repaid?"
36 הלא הכל ממנו והכל בו והכל אליו אשר לו הכבוד לעולמים אמן36 For from him and through him and for him are all things. To him be glory forever. Amen.