Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Isaiah (ישעיה) - Isaia 98


font
MODERN HEBREW BIBLEBIBLES DES PEUPLES
1 מזמור שירו ליהוה שיר חדש כי נפלאות עשה הושיעה לו ימינו וזרוע קדשו1 Psaume. Chantez au Seigneur un chant nouveau pour les merveilles qu’il a faites, pour la victoire qu’il a remportée, pour les coups d’éclat de sa sainteté.
2 הודיע יהוה ישועתו לעיני הגוים גלה צדקתו2 Le Seigneur a révélé son salut, il a fait voir aux païens sa justice.
3 זכר חסדו ואמונתו לבית ישראל ראו כל אפסי ארץ את ישועת אלהינו3 Il s’est rappelé sa préférence pour Jacob, sa fidélité à Israël. Tous ont vu jusqu’aux confins du monde le salut de notre Dieu.
4 הריעו ליהוה כל הארץ פצחו ורננו וזמרו4 Acclamez le Seigneur, toute la terre, éclatez en cris de joie!
5 זמרו ליהוה בכנור בכנור וקול זמרה5 Chantez le Seigneur sur la cithare, faites entendre la cithare avec les chants;
6 בחצצרות וקול שופר הריעו לפני המלך יהוה6 aux accents de la trompette et du cor, acclamez sur son passage le Roi, le Seigneur.
7 ירעם הים ומלאו תבל וישבי בה7 Que grondent les eaux et le monde marin, la terre et tous ceux qui l’habitent.
8 נהרות ימחאו כף יחד הרים ירננו8 Que les fleuves battent des mains et que les monts soient en fête
9 לפני יהוה כי בא לשפט הארץ ישפט תבל בצדק ועמים במישרים9 au passage du Seigneur, car il vient, car il va juger la terre. Il jugera le monde avec justice, et chacun des peuples selon son droit.