Scrutatio

Sabato, 4 maggio 2024 - San Ciriaco ( Letture di oggi)

Psalms 58


font
KING JAMES BIBLESAGRADA BIBLIA
1 Do ye indeed speak righteousness, O congregation? do ye judge uprightly, O ye sons of men?1 Ao mestre de canto. Não destruas. Cântico de Davi. Será que realmente fazeis justiça, ó poderosos do mundo? Será que julgais pelo direito, ó filhos dos homens?
2 Yea, in heart ye work wickedness; ye weigh the violence of your hands in the earth.2 Não, pois em vossos corações cometeis iniqüidades, e vossas mãos distribuem injustiças sobre a terra.
3 The wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they be born, speaking lies.3 Desde o seio materno se extraviaram os ímpios, desde o seu nascimento se desgarraram os mentirosos.
4 Their poison is like the poison of a serpent: they are like the deaf adder that stoppeth her ear;4 Semelhante ao das serpentes é o seu veneno, ao veneno da víbora surda que fecha os ouvidos
5 Which will not hearken to the voice of charmers, charming never so wisely.5 para não ouvir a voz dos fascinadores, do mágico que enfeitiça habilmente.
6 Break their teeth, O God, in their mouth: break out the great teeth of the young lions, O LORD.6 Ó Deus, quebrai-lhes os dentes na própria boca; parti as presas dos leões, ó Senhor.
7 Let them melt away as waters which run continually: when he bendeth his bow to shoot his arrows, let them be as cut in pieces.7 Que eles se dissipem como as águas que correm, e fiquem suas flechas despontadas.
8 As a snail which melteth, let every one of them pass away: like the untimely birth of a woman, that they may not see the sun.8 Passem como o caracol que deslizando se consome, sejam como o feto abortivo que não verá o sol.
9 Before your pots can feel the thorns, he shall take them away as with a whirlwind, both living, and in his wrath.9 Antes que os espinhos cheguem a aquecer vossas panelas, que o turbilhão os arrebate enquanto estão ainda verdes.
10 The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance: he shall wash his feet in the blood of the wicked.10 O justo terá a alegria de ver o castigo dos ímpios, e lavará os pés no sangue deles.
11 So that a man shall say, Verily there is a reward for the righteous: verily he is a God that judgeth in the earth.11 E os homens dirão: Sim, há recompensa para o justo; sim, há um Deus para julgar a terra.