Scrutatio

Domenica, 5 maggio 2024 - Beato Nunzio Sulprizio ( Letture di oggi)

Psalms 27


font
KING JAMES BIBLEBIBBIA CEI 2008
1 The LORD is my light and my salvation; whom shall I fear? the LORD is the strength of my life; of whom shall I be afraid?1 Di Davide.Il Signore è mia luce e mia salvezza:di chi avrò timore?Il Signore è difesa della mia vita:di chi avrò paura?
2 When the wicked, even mine enemies and my foes, came upon me to eat up my flesh, they stumbled and fell.2 Quando mi assalgono i malvagiper divorarmi la carne,sono essi, avversari e nemici,a inciampare e cadere.
3 Though an host should encamp against me, my heart shall not fear: though war should rise against me, in this will I be confident.3 Se contro di me si accampa un esercito,il mio cuore non teme;se contro di me si scatena una guerra,anche allora ho fiducia.
4 One thing have I desired of the LORD, that will I seek after; that I may dwell in the house of the LORD all the days of my life, to behold the beauty of the LORD, and to inquire in his temple.4 Una cosa ho chiesto al Signore,questa sola io cerco:abitare nella casa del Signoretutti i giorni della mia vita,per contemplare la bellezza del Signoree ammirare il suo santuario.
5 For in the time of trouble he shall hide me in his pavilion: in the secret of his tabernacle shall he hide me; he shall set me up upon a rock.5 Nella sua dimora mi offre riparonel giorno della sventura.Mi nasconde nel segreto della sua tenda,sopra una roccia mi innalza.
6 And now shall mine head be lifted up above mine enemies round about me: therefore will I offer in his tabernacle sacrifices of joy; I will sing, yea, I will sing praises unto the LORD.6 E ora rialzo la testasui nemici che mi circondano.Immolerò nella sua tenda sacrifici di vittoria,inni di gioia canterò al Signore.
7 Hear, O LORD, when I cry with my voice: have mercy also upon me, and answer me.7 Ascolta, Signore, la mia voce.Io grido: abbi pietà di me, rispondimi!
8 When thou saidst, Seek ye my face; my heart said unto thee, Thy face, LORD, will I seek.8 Il mio cuore ripete il tuo invito:«Cercate il mio volto!».Il tuo volto, Signore, io cerco.
9 Hide not thy face far from me; put not thy servant away in anger: thou hast been my help; leave me not, neither forsake me, O God of my salvation.9 Non nascondermi il tuo volto,non respingere con ira il tuo servo.Sei tu il mio aiuto, non lasciarmi,non abbandonarmi, Dio della mia salvezza.
10 When my father and my mother forsake me, then the LORD will take me up.10 Mio padre e mia madre mi hanno abbandonato,ma il Signore mi ha raccolto.
11 Teach me thy way, O LORD, and lead me in a plain path, because of mine enemies.11 Mostrami, Signore, la tua via,guidami sul retto cammino,perché mi tendono insidie.
12 Deliver me not over unto the will of mine enemies: for false witnesses are risen up against me, and such as breathe out cruelty.12 Non gettarmi in preda ai miei avversari.Contro di me si sono alzàti falsi testimoniche soffiano violenza.
13 I had fainted, unless I had believed to see the goodness of the LORD in the land of the living.13 Sono certo di contemplare la bontà del Signorenella terra dei viventi.
14 Wait on the LORD: be of good courage, and he shall strengthen thine heart: wait, I say, on the LORD.14 Spera nel Signore, sii forte,si rinsaldi il tuo cuore e spera nel Signore.