SCRUTATIO

Friday, 31 October 2025 - Santa Lucilla ( Letture di oggi)

Psalms 136


font
KING JAMES BIBLEBiblija Hrvatski
1 O give thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever.1 Aleluja! Hvalite Jahvu jer je dobar:
vječna je ljubav njegova!
2 O give thanks unto the God of gods: for his mercy endureth for ever.2 Hvalite Boga nad bogovima:
vječna je ljubav njegova!
3 O give thanks to the Lord of lords: for his mercy endureth for ever.3 Hvalite Gospodara nad gospodarima:
vječna je ljubav njegova!
4 To him who alone doeth great wonders: for his mercy endureth for ever.4 Jedini on učini čuda velika:
vječna je ljubav njegova!
5 To him that by wisdom made the heavens: for his mercy endureth for ever.5 Mudro sazda on nebesa:
vječna je ljubav njegova!
6 To him that stretched out the earth above the waters: for his mercy endureth for ever.6 On utvrdi zemlju nad vodama:
vječna je ljubav njegova!
7 To him that made great lights: for his mercy endureth for ever:7 On načini svjetlila velika:
vječna je ljubav njegova!
8 The sun to rule by day: for his mercy endureth for ever:8 Sunce da vlada danom:
vječna je ljubav njegova!
9 The moon and stars to rule by night: for his mercy endureth for ever.9 Mjesec i zvijezde da vladaju noću:
vječna je ljubav njegova!
10 To him that smote Egypt in their firstborn: for his mercy endureth for ever:10 On pobi prvorođence Egiptu:
vječna je ljubav njegova!
11 And brought out Israel from among them: for his mercy endureth for ever:11 Izvede Izraela iz njega:
vječna je ljubav njegova!
12 With a strong hand, and with a stretched out arm: for his mercy endureth for ever.12 Mišicom jakom, rukom ispruženom:
vječna je ljubav njegova!
13 To him which divided the Red sea into parts: for his mercy endureth for ever:13 On Crveno more razdvoji:
vječna je ljubav njegova!
14 And made Israel to pass through the midst of it: for his mercy endureth for ever:14 Provede Izraela posred vodâ:
vječna je ljubav njegova!
15 But overthrew Pharaoh and his host in the Red sea: for his mercy endureth for ever.15 I vrgnu faraona i vojsku mu u Crveno more:
vječna je ljubav njegova!
16 To him which led his people through the wilderness: for his mercy endureth for ever.16 On narod svoj vođaše pustinjom:
vječna je ljubav njegova!
17 To him which smote great kings: for his mercy endureth for ever:17 On udari kraljeve velike:
vječna je ljubav njegova!
18 And slew famous kings: for his mercy endureth for ever:18 I pogubi kraljeve moćne:
vječna je ljubav njegova!
19 Sihon king of the Amorites: for his mercy endureth for ever:19 Sihona, kralja amorejskog:
vječna je ljubav njegova!
20 And Og the king of Bashan: for his mercy endureth for ever:20 Oga, kralja bašanskog:
vječna je ljubav njegova!
21 And gave their land for an heritage: for his mercy endureth for ever:21 I njihovu zemlju dade u baštinu:
vječna je ljubav njegova!
22 Even an heritage unto Israel his servant: for his mercy endureth for ever.22 U baštinu Izraelu, sluzi svome:
vječna je ljubav njegova!
23 Who remembered us in our low estate: for his mercy endureth for ever:23 On se spomenu nas u poniženju našem:
vječna je ljubav njegova!
24 And hath redeemed us from our enemies: for his mercy endureth for ever.24 Od dušmana nas naših oslobodi:
vječna je ljubav njegova!
25 Who giveth food to all flesh: for his mercy endureth for ever.25 On daje hrane svakom tijelu:
vječna je ljubav njegova!
26 O give thanks unto the God of heaven: for his mercy endureth for ever.26 Hvalite Boga nebeskog:
vječna je ljubav njegova!