A zsoltárok könyve 75
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Ter
Kiv
Lev
Szám
MTörv
Józs
Bír
Rút
1Sám
2Sám
1Kir
2Kir
1Krón
2Krón
Ezdr
Neh
Tób
Judit
Eszt
1Makk
2Makk
Jób
Zsolt
Péld
Préd
Én
Bölcs
Sir
Iz
Jer
Siralm
Bár
Ez
Dán
Óz
Jo
Ám
Abd
Jón
Mik
Náh
Hab
Szof
Agg
Zak
Mal
Mt
Mk
Lk
Jn
Csel
Róm
1Kor
2Kor
Gal
Ef
Fil
Kol
1Tessz
2Tessz
1Tim
2Tim
Tit
Filem
Zsid
Jak
1Pét
2Pét
1Ján
2Ján
3Ján
Júd
Jel
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
KÁLDI-NEOVULGÁTA | BIBLIA |
---|---|
1 A karvezetőnek. A »Ne pusztíts el« szerint. Ászáf zsoltára. Ének. | 1 Del maestro de coro. «No destruyas». Salmo. De Asaf. Cántico. |
2 Dicsérünk téged, Isten, dicsérünk, szólítjuk nevedet: csodáidat hirdetjük. | 2 Te damos gracias, oh Dios, te damos gracias, invocando tu nombre, tus maravillas pregonando. |
3 Ha eljön az ideje, igazságos ítéletet mondok. | 3 «En el momento en que decida, yo mismo juzgaré con rectitud. |
4 Olvadjon bár el a föld és minden lakója, én megszilárdítom oszlopait. | 4 Se estremece la tierra con todos sus habitantes, mas yo sostengo sus columnas. Pausa. |
5 Azt mondom a kérkedőknek: »Ne kérkedjetek!« s a vétkezőknek: »Ne pöffeszkedjetek! | 5 «Digo a los arrogantes: ¡Fuera arrogancias!, y a los impíos: ¡No levantéis la frente, |
6 Ne pöffeszkedjetek, ne beszéljetek Isten ellen gonoszat!« | 6 no levantéis tan alto vuestra frente, no habléis con un cuello de insolencia!» |
7 Mert nem jön szabadulás sem napkeletről, sem napnyugatról, sem a puszta hegyek felől. | 7 Pues ya no es por oriente ni por occidente, ya no por el desierto de los montes, |
8 Mert Isten a bíró: az egyiket megalázza, a másikat fölmagasztalja. | 8 por donde Dios, el juez, a uno abate y a otro exalta: |
9 Mert serleg van az Úr kezében, teletöltve színtiszta borral. Tölt belőle mindenfelé; Még a seprőjét is inni fogják, issza majd minden bűnös a földön. | 9 sino que hay una copa en la mano de Yahveh, y de vino drogado está lleno el brebaje: él lo escanciará, y sorberán hasta las heces, lo beberán todos los impíos de la tierra. |
10 Én pedig hirdetem ezt mindenkor, énekelek Jákob Istenének. | 10 Y yo lo anunciaré por siempre, salmodiaré para el Dios de Jacob; |
11 A pöffeszkedő bűnösöket összetöröm, s az igazakat fölmagasztalom. | 11 quebraré toda frente de los impíos, y la frente del justo se alzará. |