Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Jób könyve 32


font
KÁLDI-NEOVULGÁTADOUAI-RHEIMS
1 Ama három férfi pedig felhagyott azzal, hogy Jóbnak válaszoljon, mivel igaznak tartotta magát.1 So these three men ceased to answer Job, because he seemed just to himself.
2 Ekkor haragra gyúlt és fölbosszankodott a búzi Eliú, Barákel fia, Rám nemzetségéből; azért gerjedt haragra Jób ellen, mert magát Istennel szemben igaznak hirdette.2 And Eliu the son of Barachel the Buzite, of the kindred of Ram, was angry and was moved to indignation : now he was angry against Job, because he said he was just before God.
3 De a barátai ellen is haragra lobbant, mivel nem találtak okos feleletet és Jóbot csak kárhoztatták.3 And he was angry with his friends because they had not found a reasonable answer, but only had condemned Job.
4 Eliú azonban várakozott, ameddig Jóbbal beszéltek, mivel azok, akik a szót vitték, öregebbek voltak.4 So Eliu waited while Job was speaking, because they were his elders that were speaking.
5 De amikor látta, hogy a három férfi már kifogyott a válaszból, nagy haragra lobbant.5 But when he saw that the three were not able to answer, he was exceedingly angry.
6 Megszólalt tehát a búzi Eliú, Barákel fia, és ezt mondta: »Ifjabb vagyok korra, ti pedig öregebbek, ezért lehajtottam fejemet, és nem mertem közölni veletek nézetemet.6 Then Eliu the son of Barachel the Buzite answered and said : I am younger in days, and you are more ancient; therefore hanging down my head, I was afraid to shew you my opinion.
7 Gondoltam: Hadd szóljon az öregkor, és hirdesse a bölcsességet az évek sokasága.7 For I hoped that greater age would speak, and that a multitude of years would teach wisdom.
8 De úgy látom, az emberben a szellem s a Mindenható lehelete az, ami okossá tesz.8 But, as I see, there is a spirit in men, and the inspiration of the Almighty giveth understanding.
9 Nem azok a bölcsek, akiknek hosszú az életük, és nem a vének tudják, mi az igazság.9 They that are aged are not the wise men, neither do the ancients understand judgment.
10 Azért mondom: Hallgassatok rám, hadd mutassam meg én is bölcsességemet!10 Therefore I will speak : Hearken to me, I also will shew you my wisdom.
11 Megvártam tehát szavaitokat, és lestem bölcsességteket; mialatt a beszédeket megvitattátok,11 For I have waited for your words, I have given ear to your wisdom, as long as you were disputing in words.
12 odafigyeltem, mert azt hittem, hogy mondotok valamit, de úgy látom, nem akadt, aki Jóbot megcáfolja, aki megfelelne közületek szavaira.12 And as long as I thought you said some thing, I considered : but, as I see, there is none of you that can convince Job, and answer his words.
13 Ne mondjátok: ‘Mi megtaláltuk a bölcsességet: Isten terítette le őt, nem ember!’13 Lest you should say : We have found wisdom, God hath cast him down, not man.
14 Semmit sem szólt ő ellenem, én sem válaszolok neki a ti szavaitokkal.14 He hath spoken nothing to me, and I will not answer him according to your words.
15 Visszariadtak, nem felelnek többé, kifogytak a szavakból.15 They were afraid, and answered no more, and they left off speaking.
16 Mivel tehát vártam és nem szóltak, megálltak és nem feleltek többé,16 Therefore because I have waited, and they have not spoken : they stood, and answered no more :
17 én is elmondom részemet, én is feltárom tudományomat!17 I also will answer my part, and will shew my knowledge.
18 Mert tele vagyok beszéddel, és unszol a szellem testemben;18 Behold, my belly is as new wine which wanteth vent, which bursteth the new vessels.
19 A bensőm, íme! Olyan, mint a must, amely nem jut levegőhöz, s az új tömlőt is szétveti.19 dummy verses inserted by amos
20 Beszélek, hogy levegőhöz jussak, kinyitom ajkamat, hogy válaszoljak.20 I will speak and take breath a little : I will open my lips, and will answer.
21 Nem fogom pártját senkinek sem, s egy embernek sem akarok én hízelegni,21 I will not accept the person of man, and I will not level God with man.
22 mert nem értek a hízelgéshez, hisz egyhamar elszólítana engem a Teremtőm!22 For I know not how long I shall continue, and whether after a while my Maker may take me away.