Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Giobbe 26


font
DIODATIBIBLIA
1 E GIOBBE rispose, e disse:1 Job tomó la palabra y dijo:
2 O quanto hai tu bene aiutato il debole, Ed hai salvato il braccio fiacco!2 ¡Qué bien has sostenido al débil y socorrido al brazo inválido!
3 O quanto hai tu ben consigliato colui che è privo di sapienza, E gli hai largamente dimostrata la ragione!3 ¡Qué bien has aconsejado al ignorante, qué hábil talento has demostrado!
4 A cui hai tu tenuti questi ragionamenti? E lo spirito di cui è uscito di te?4 ¿A quién has dirigido tus discursos, y de quién es el espíritu que ha salido de ti?
5 I giganti sono stati formati da Dio, E gli animali che stanno nelle acque sono stati formati sotto esse.5 Las Sombras tiemblan bajo tierra, las aguas y sus habitantes se estremecen.
6 L’inferno è ignudo davanti a lui, E non vi è copritura alcuna al luogo della perdizione.6 Ante él, el Seol está al desnudo, la Perdición al descubierto.
7 Egli distende l’Aquilone in sul vuoto, Egli tiene sospesa la terra in su niente.7 El extiende el Septentrión sobre el vacío, sobre la nada suspende la tierra.
8 Egli serra le acque nelle sue nuvole, E non però si schiantano le nubi sotto esse.8 El encierra las aguas en sus nubes, sin que bajo su peso el nublado reviente.
9 Egli tavola la superficie del suo trono, Egli spande la sua nuvola sopra esso.9 El encubre la cara de la luna llena, desplegando sobre ella su nublado.
10 Egli ha con la sesta posto un certo termine intorno alle acque, Il qual durerà infino alla fine della luce e delle tenebre.10 El trazó un cerco sobre la haz de las aguas, hasta el confín de la luz con las tinieblas,
11 Le colonne de’ cieli sono scrollate, Ed attonite, quando egli le sgrida.11 Se tambalean las columnas del cielo, presas de terror a su amenaza.
12 Egli ha fesso il mare con la sua forza, E col suo senno ha trafitto Rahab.12 Con su poder hendió la mar, con su destreza quebró a Ráhab.
13 Egli ha col suo Spirito adorni i cieli; La sua mano ha formato il serpente guizzante.13 Su soplo abrillantó los cielos, su mano traspasó a la Serpiente Huidiza,
14 Ecco, queste cose son solo alcune particelle delle sue vie; E quanto poco è quel che noi ne abbiamo udito? E chi potrà intendere il tuono delle sue potenze?14 Estos son los contornos de sus obras, de que sólo percibimos un apagado eco. Y el trueno de su potencia, ¿quién lo captará?