Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Primo libro delle Cronache 25


font
BIBBIA TINTORIKÁLDI-NEOVULGÁTA
1 David e i capi dell'esercito misero a parte pel ministero i figli di Asaf, di Heman e di Iditun, perchè cantassero sulle cetre, sui salteri e sui cembali, servendo secondo il loro numero nell'ufficio loro assegnato.1 Kijelölték továbbá a szolgálatra Dávid és a sereg elöljárói Ászáfnak, Hemánnak és Iditunnak fiait, hogy azok lantokkal, hárfákkal és cintányérokkal prófétáljanak. Szám szerint a következők látták el e reájuk bízott szolgálatot:
2 Dei figli d'Asaf: Zaccur, Giuseppe, Natania, Asarela, figli di Asaf, sotto la direzione di Asaf che cantava secondo (le istruzioni) del re.2 Ászáf fiai közül: Szakkur, József, Natanja és Aszáréla, Ászáf fiai, Ászáf vezetése alatt, aki a király utasítása szerint prófétált.
3 D'Iditun: i figli d'Iditun: Godolia, Sori, Ieseia, Asabia, Matatia: sei, sotto la direzione del loro padre Iditun che cantava sulla cetra alla testa di coloro che celebravano e lodavano il Signore.3 Idituntól: Iditun fiai: Gedalja, Szóri, Jesaja, Hásabja és Mattitja, hatan, atyjuk, Iditun vezetése alatt, aki lanttal prófétált azok élén, akik dicsérték és magasztalták az Urat.
4 D'Heman: i figli d'Heman: Bocciau, Mataniau, Oziel, Subuel, Ierimot, Anania, Anani, Eliata, Gedelti, Romemtiezer, Iesbacassa, Melloti, Otir, Mahaziot.4 Hemántól: Hemán fiai: Bokkjáu, Matanjáu, Oziel, Subuél, Jerimót, Hananja, Hanáni, Eliáta, Geddelti, Romemtiézer, Jesbakassa, Mallóti, Ótir és Maháziót;
5 Tutti questi furono figli di Heman veggente di David nelle parole di Dio per esaltare la sua potenza. Dio diede a Heman quattordici figli e tre figlie.5 ezek mind Hemánnak, a király látnokának voltak a fiai, Isten azon szavai folytán, hogy növeli hatalmát: tizennégy fiút és három leányt adott ugyanis az Isten Hemánnak. –
6 Tutti erano stati distribuiti sotto la direzione del loro padre, Asaf, Iditun, Heman, per cantare nel tempio del Signore sui cembali, sui salteri, sulle cetre, e per compiere i ministeri della casa del Signore presso il re.6 Mindezeknek az volt a tisztük, hogy énekeljenek az Úr házában cintányér, hárfa- és lantkísérettel, az Úr házának szolgálatára, a király utasításai szerint atyjuk, tudniillik Ászáf, Iditun és Hemán vezetése alatt.
7 Il loro numero, compresi i loro fratelli che eran maestri e insegnavano i cantici del Signore, fu di duecento ottantotto.7 Szám szerint azokkal a testvéreikkel együtt, akik az Úr énekét tanították – vagyis a mesterek összesen – kétszáznyolcvannyolcan voltak.
8 Tirarono le sorti per le loro classi, senza distinguere grande e piccolo, dotto e indotto,8 Szolgálati rendjükre sorsot vetettek, az idősebbekre éppúgy, mint a fiatalabbakra, a tanultakra és tanulatlanokra egyaránt.
9 e la prima sorte fu per Giuseppe, discendente d'Asaf; la seconda per Godolia, per lui, per i suoi figli e per i suoi fratelli, in numero di dodici.9 Az első sorsvetés Józsefre, Ászáf fiára esett, a második Gedaljára, rá magára, fiaira és testvéreire: tizenkettő;
10 La terza per Zacur, per i suoi figli e i suoi fratelli, in numero di dodici;10 a harmadik Zákurra, fiaira s testvéreire: tizenkettő;
11 la quarta per Isari, per i suoi figli e i suoi fratelli, in numero di dodici.11 a negyedik Iszárira, fiaira és testvéreire: tizenkettő;
12 La quinta per Natania, per i suoi figli e i suoi fratelli, in numero di dodici;12 az ötödik Natanjára, fiaira és testvéreire: tizenkettő;
13 la sesta per Bocciau, per i suoi figli e i suoi fratelli, in numero di dodici;13 a hatodik Bokkjáura, fiaira és testvéreire: tizenkettő;
14 la settima per Isreela, per i suoi figli e i suoi fratelli, in numero di dodici.14 a hetedik Iszreelára, fiaira és testvéreire: tizenkettő;
15 L'ottava per Iesaia, per i suoi figli e i suoi fratelli, in numero di dodici.15 a nyolcadik Jesajára, fiaira és testvéreire: tizenkettő.
16 La nona per Matania, per i suoi figli e i suoi fratelli, in numero di dodici;16 A kilencedik Matanjára, fiaira és testvéreire: tizenkettő;
17 la decima per Semeia, per i suoi figli e i suoi fratelli, in numero di dodici;17 a tizedik Semejára, fiaira és testvéreire: tizenkettő;
18 la undecima per Azareel, per i suoi figli e i suoi fratelli, in numero di dodici;18 a tizenegyedik Azareélre, fiaira és testvéreire: tizenkettő;
19 la dodicesima per Asabia, per i suoi figli e i suoi fratelli, in numero di dodici.19 a tizenkettedik Hásabjára, fiaira és testvéreire: tizenkettő;
20 La tredicesima per Subael, per i suoi figli e i suoi fratelli, in numero di dodici.20 a tizenharmadik Subaélre, fiaira és testvéreire: tizenkettő;
21 La quattordicesima per Matatia, per i suoi figli e i suoi fratelli, in numero di dodici;21 a tizennegyedik Mattitjára, fiaira és testvéreire: tizenkettő;
22 la quindicesima per Ierimot, per i suoi figli e i suoi fratelli, in numero di dodici;22 a tizenötödik Jerimótra, fiaira és testvéreire: tizenkettő;
23 la sedicesima per Anania, per i suoi figli e i suoi fratelli, in numero di dodici;23 a tizenhatodik Hananjára, fiaira és testvéreire: tizenkettő;
24 la diciassettesima per Iesbacassa, per i suoi figli e i suoi fratelli, in numero di dodici;24 a tizenhetedik Jesbakassára, fiaira és testvéreire: tizenkettő;
25 la diciottesima per Anani, per i suoi figli e per i suoi fratelli, in numero di dodici;25 a tizennyolcadik Hanánira, fiaira és testvéreire: tizenkettő;
26 1a diciannovesima per Melloti, per i suoi figli e i suoi fratelli, in numero di dodici;26 a tizenkilencedik Mellótira, fiaira és testvéreire: tizenkettő;
27 la ventesima per Eliata, per i suoi figli e suoi fratelli, in numero di dodici.27 a huszadik Eljatára, fiaira és testvéreire: tizenkettő;
28 La ventunesima per Otir, per i suoi figli e i suoi fratelli, in numero di dodici;28 a huszonegyedik Ótirra, fiaira és testvéreire: tizenkettő;
29 la ventesima seconda per Geddelti, per i suoi figli e i suoi fratelli, in numero di dodici;29 a huszonkettedik Geddeltire, fiaira és testvéreire: tizenkettő;
30 la ventesima terza per Mahaziot, per i suoi figli e i suoi fratelli, in numero di dodici;30 a huszonharmadik Maháziótra, fiaira és testvéreire: tizenkettő;
31 la ventesima quarta per Romemtiezer, per i suoi figli e i suoi fratelli, in numero di dodici.31 a huszonnegyedik Romemtiézerre, fiaira és testvéreire: tizenkettő.