1 وكلم الرب موسى قائلا | 1 E il Signore parlò a Mosè, e disse: |
2 اوص بني اسرائيل وقل لهم. انكم داخلون الى ارض كنعان. هذه هي الارض التي تقع لكم نصيبا. ارض كنعان بتخومها. | 2 Tu darai quest'ordine a' figliuoli d'Israele, e dirai loro: Quando sarete entrati nellaterra di Canaan, e ne avrete tirate a sorte le porzioni da possedere, i confini di essasaranno questi: |
3 تكون لكم ناحية الجنوب من برية صين على جانب ادوم. ويكون لكم تخم الجنوب من طرف بحر الملح الى الشرق | 3 La parte di mezzogiorno comincerà dalla solitudine di Sin, che è presso a Edom: e avrà persuoi limiti all'oriente il mar salato. |
4 ويدور لكم التخم من جنوب عقبة عقربّيم ويعبر الى صين وتكون مخارجه من جنوب قادش برنيع ويخرج الى حصر ادّار ويعبر الى عصمون. | 4 E (questi confini) gireranno al mezzodì, per la salita dello Scorpione, e passeranno perSenna, e arriveranno dal mezzodì fino a Cadesbarne: di dove i confini arriveranno fino alvillaggio chiamato Adar, e si stenderanno fino ad Asemona: |
5 ثم يدور التخم من عصمون الى وادي مصر وتكون مخارجه عند البحر. | 5 E anderanno girando da Asemona fino al torrente di Egitto, e finiranno al lido del margrande. |
6 واما تخم الغرب فيكون البحر الكبير لكم تخما. هذا يكون لكم تخم الغرب. | 6 La parte occidentale comincerà al mar grande, e finirà allo stesso mare. |
7 وهذا يكون لكم تخم الشمال. من البحر الكبير ترسمون لكم الى جبل هور. | 7 A settentrione principieranno i confini del mar grande, e arriveranno fino al montealtissimo, |
8 ومن جبل هور ترسمون الى مدخل حماة وتكون مخارج التخم الى صدد. | 8 Di dove andranno verso Emath fino al territorio di Sedada: |
9 ثم يخرج التخم الى زفرون وتكون مخارجه عند حصر عينان. هذا يكون لكم تخم الشمال. | 9 E si stenderanno fino a Zephrona, e al villaggio di Enan: questi saranno i confini dallaparte di settentrione: |
10 وترسمون لكم تخما الى الشرق من حصر عينان الى شفام. | 10 Indi i confini verso l'oriente si prenderanno dal villaggio di Enan fino a Sephama: |
11 وينحدر التخم من شفام الى ربلة شرقي عين. ثم ينحدر التخم ويمسّ جانب بحر كنّارة الى الشرق. | 11 E da Sephama scenderanno a Rebla dirimpetto alla fontana di Daphnim: di là si stenderannoall'oriente fino al mare di Cenereth: |
12 ثم ينحدر التخم الى الاردن وتكون مخارجه عند بحر الملح. هذه تكون لكم الارض بتخومها حواليها | 12 E arriveranno sino al Giordano, e finalmente saran chiusi dal mare salato. Questa è la terraco' suoi confini, che la serrano da ogni parte, la quale voi possederete. |
13 فأمر موسى بني اسرائيل قائلا هذه هي الارض التي تقتسمونها بالقرعة. التي امر الرب ان تعطى للتسعة الاسباط ونصف السبط. | 13 E Mosè diede ordine a' figliuoli d'Israele, e disse: Questa sarà la terra, la quale vi saràdistribuita a sorte, e il Signore ha ordinato ch'ella sia data alle nove, tribù, e mezza. |
14 لانه قد اخذ سبط بني رأوبين حسب بيوت آبائهم وسبط بني جاد حسب بيوت آبائهم ونصف سبط منسّى. قد اخذوا نصيبهم. | 14 Imperocché la tribù dei figliuoli di Ruben colle sue famiglie, e la tribù de' figliuoli diGad con tutto il numero di sue famiglie, e anche mezza la tribù di Manasse, |
15 السبطان ونصف السبط قد اخذوا نصيبهم في عبر اردن اريحا شرقا نحو الشروق | 15 Vale a dire due tribù e mezza hanno avuta la loro porzione di là dal Giordano dirimpetto aGerico verso l'oriente. |
16 وكلم الرب موسى قائلا. | 16 E il Signore disse a Mosè: |
17 هذان اسما الرجلين اللذين يقسمان لكم الارض. العازار الكاهن ويشوع بن نون | 17 Questi sono i nomi degli uomini, i quali faranno tra voi lo scompartimento della terra:Eleazaro sacerdote, e Giosuè figliuolo di Nun. |
18 ورئيسا واحدا من كل سبط تاخذون لقسمة الارض. | 18 E un principe di ciascuna tribù, |
19 وهذه اسماء الرجال. من سبط يهوذا كالب بن يفنّة. | 19 De' quali st questi i nomi: Della tribù di Giuda, Caleb figliuolo di Jephone. |
20 ومن سبط بني شمعون شموئيل بن عميهود. | 20 Della tribù di Simeon, Samuel figliuolo di Ammiud. |
21 ومن سبط بنيامين أليداد بن كسلون. | 21 Della tribù di Beniamin, Elidad figliuolo di Chaselon. |
22 ومن سبط بني دان الرئيس بقّي بن يجلي. | 22 Della tribù de' figliuoli di Dan, Bocci figliuolo di Jogli. |
23 ومن بني يوسف من سبط بني منسّى الرئيس حنيئيل بن ايفود. | 23 De' figliuoli di Joseph della tribù di Manasse, Hanniel figliuolo di Ephod. |
24 ومن سبط بني افرايم الرئيس قموئيل بن شفطان. | 24 Della tribù di Ephraim, Camuel figliuolo di Sephthan. |
25 ومن سبط بني زبولون الرئيس أليصافان بن فرناخ. | 25 Della tribù di Zabulon, Elisaphan figliuolo di Pharnach. |
26 ومن سبط بني يسّاكر الرئيس فلطيئيل بن عزّان. | 26 Della tribù d Issachar, il principe Phaltiel figliuolo di Ozan. |
27 ومن سبط بني اشير الرئيس اخيهود بن شلومي. | 27 Della tribù di Aser, Ahiud figliuolo di Salomi. |
28 ومن سبط بني نفتالي الرئيس فدهئيل بن عميهود. | 28 Della tribù di Nephthali, Phedael figliuolo di Ammiud. |
29 هؤلاء هم الذين امرهم الرب ان يقسموا لبني اسرائيل في ارض كنعان | 29 Questi sono coloro, ai quali il Signore diede ordine di fare la divisione della terra diCanaan tra i figliuoli d'Israele. |