1 Este é o livro da história da família de Adão. Quando Deus criou o homem, ele o fez à imagem de Deus. | 1 Nel dì, il quale creoe Iddio l'uomo, ad ima gine di Dio fece lui. |
2 Criou-os homem e mulher, e os abençoou, e deu-lhes o nome de homem no dia em que os criou. | 2 Maschio e femina creoe; e loro benedisse, e chiamò loro Adam; e dal dì che furono creati, |
3 Adão viveu cento e trinta anos: e gerou um filho à sua semelhança, à sua imagem, e deu-lhe o nome de Set. | 3 vivendo poi anni Cxxx, generoe a similitudine sua e ad imagine uno figliuolo, chiamando il nome suo Set. |
4 Depois de haver gerado Set, Adão viveu oitocentos anos e gerou filhos e filhas. | 4 E poi che l'ebbe generato, vivette Adam, e fatti sono i suoi dì ottocento anni; e poi ancora generoe figliuoli e figliuole. |
5 Todo o tempo que Adão viveu foi novecentos e trinta anos. E depois disso morreu. | 5 E fatto è ogni tempo di Adam, che vivette anni novecento trenta; e moritte Adam. |
6 Set viveu cento e cinco anos, e depois gerou Enos. | 6 In verità vivette Set (suo figliuolo) anni CV; e generoe Enos. |
7 E depois do nascimento de Enos, viveu ainda oitocentos e sete anos e gerou filhos e filhas. | 7 E vivette Set, poichè generoe Enos, ottocento sette anni; e generoe figliuoli e figliuole. |
8 A duração total da vida de Set foi de novecentos e doze anos; e depois disso morreu. | 8 E compiti sono tutti i dì di Set, novecento XII anni, e mori. |
9 Enos viveu noventa anos, e depois gerou Cainan. | 9 Ma Enos vivette nonant' anni, e generoe Cainan. |
10 E depois do nascimento de Cainan, Enos viveu ainda oitocentos e quinze anos, e gerou filhos e filhas. | 10 Dopo il quale nascimento visse Dcccxv anni; ed in questo tempo generoe figliuoli e figliuole. |
11 E o tempo da vida de Enos foi de novecentos e cinco anos; e morreu. | 11 E fatti e compiuti sono tutti i dì di Enos Iccccv anni, e morio. |
12 Cainan viveu setenta anos, e depois gerou Malaleel. | 12 Ma Cainan in verità visse Lxx anni, e generoe Malaleel. |
13 Após o nascimento de Malaleel, Cainan viveu ainda oitocentos e quarenta anos, e gerou filhos e filhas. | 13 E poi vivette Cainan, dapoi che generoe Malaleel, DcccxL anni; ed in questo tempo generoe figliuoli e figliuole. |
14 Todo o tempo da vida de Cainan foi de novecentos e dez anos; e morreu. | 14 E fatti sono tutti i dì di Cainan Dccccx anni, e morto è. |
15 Malaleel viveu sessenta e cinco anos, e depois gerou Jared. | 15 Ma vivette ancora Malaleel Lxv anni, il quale generoe laret. |
16 Após o nascimento de Jared, Malaleel viveu ainda oitocentos e trinta anos, e gerou filhos e filhas. | 16 E poi vivette Malaleel, poi che generoe Iaret, Dcccxxx anni; e generoe figliuoli e figliuole. |
17 Todo o tempo da vida de Malaleel foi de oitocentos e noventa e cinco anos; e morreu. | 17 E fatti sono tutti i dì della sua vita, cioè di Malaleel, DCCCLxxxxv anni, e morto è. |
18 Jared viveu cento e sessenta e dois anos, e gerou Henoc. | 18 E dopo costui vivette laret CLXII anni, e generoe Enoc. |
19 Após o nascimento de Henoc, Jared viveu ainda oitocentos anos, e gerou filhos e filhas. | 19 E vivette Laret, poi che generoe Enoc, Dccc anni; e generoe figliuoli e figliuole. |
20 Todo o tempo da vida de Jared foi de novecentos e sessenta e dois anos; e morreu. | 20 E fatti sono e compiuti tutti i dì della vita di Iaret DccccLxii anni, e morto è. |
21 Henoc viveu sessenta e cinco anos e gerou Matusalém. | 21 E dopo costui il suo figliuolo Enoc vivette sessanta e V anni, e generoe Matusalem. |
22 Após o nascimento de Matusalém, Henoc andou com Deus durante trezentos anos, e gerou filhos e filhas. | 22 E seguitò Enoc la via di Dio; e vivette Enoc, dopo ch' egli generoe Matusalem, CCC anni; e generoe figliuoli e figliuole. |
23 A duração total da vida de Henoc foi de trezentos e sessenta e cinco anos. | 23 E fatti sono tutti i dì di Enoc CCCLxv anni. |
24 Henoc andou com Deus e desapareceu, porque Deus o levou. | 24 Ed andossene con Dio, e non appario poi più; imperciò che ne'l portoe il Signore vivo. |
25 Matusalém viveu cento e oitenta e sete anos, e gerou Lamec. | 25 E vivette Matusalem poi CLXXXVII anni, e generoe Lamec. |
26 Após o nascimento de Lamec, Matusalém viveu ainda setecentos e oitenta e dois anos, e gerou filhos e filhas. | 26 E vivette Matusalem, poi che generoe Lamec, DccLxxxii anni, e generoe figliuoli e figliuole. |
27 A duração total da vida de Matusalém foi de novecentos e sessenta e nove anos; e morreu. | 27 E fatti sono i di tutti di Matusalem DCCCCLXVIIII anni, e morto è. |
28 Lamec viveu cento e oitenta e dois anos, e gerou um filho, | 28 E vivette ancora Lamec CLxxxii anni; e generoe uno figliuolo. |
29 ao qual pôs o nome de Noé, dizendo: "Este nos trará, em nossas fadigas e no duro labor de nossas mãos, um alívio tirado da terra mesma que o Senhor amaldiçoou." | 29 E chiamò lo suo nome Noè, dicendo: costui consolerà noi dall'opre e dalle fatiche delle mani nostre, nella terra che maledisse il Signore. |
30 Após o nascimento de Noé, Lamec viveu ainda quinhentos e noventa e cinco anos, e gerou filhos e filhas. | 30 E poi che Lamec generoe Noè, vivette egli DLXXxxv anni; e generoe figliuoli e figliuole. |
31 A duração total da vida de Lamec foi de setecentos e setenta e sete anos; e morreu. | 31 E fatti sono tutti i dì di Lamec DccLXXVII anni, e morto è. Ma Noè, essendo già di cinquecento anni, generoe Sem, Cam e Iafet. |
32 Com a idade de quinhentos anos, Noé gerou Sem, Cam e Jafet. | |