Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Yermĭyahu ( ירמיהו) - Geremia 22


font
MODERN HEBREW BIBLEGREEK BIBLE
1 נבחר שם מעשר רב מכסף ומזהב חן טוב1 Προτιμοτερον ονομα καλον παρα πλουτη μεγαλα, χαρις αγαθη παρα αργυριον και χρυσιον.
2 עשיר ורש נפגשו עשה כלם יהוה2 Πλουσιος και πτωχος συναπαντωνται? ο Κυριος ειναι ο Ποιητης αμφοτερων τουτων.
3 ערום ראה רעה ויסתר ופתיים עברו ונענשו3 Ο φρονιμος προβλεπει το κακον και κρυπτεται? οι αφρονες ομως προχωρουσι και τιμωρουνται.
4 עקב ענוה יראת יהוה עשר וכבוד וחיים4 Η αμοιβη της ταπεινωσεως και του φοβου του Κυριου ειναι πλουτος και δοξα και ζωη.
5 צנים פחים בדרך עקש שומר נפשו ירחק מהם5 Τριβολοι και παγιδες ειναι εν τη οδω του σκολιου? οστις φυλαττει την ψυχην αυτου, θελει εισθαι μακραν απ' αυτων.
6 חנך לנער על פי דרכו גם כי יזקין לא יסור ממנה6 Διδαξον το παιδιον εν αρχη της οδου αυτου? και δεν θελει απομακρυνθη απ' αυτης ουδε οταν γηραση.
7 עשיר ברשים ימשול ועבד לוה לאיש מלוה7 Ο πλουσιος εξουσιαζει τους πτωχους? και ο δανειζομενος ειναι δουλος του δανειζοντος.
8 זורע עולה יקצור און ושבט עברתו יכלה8 Ο σπειρων ανομιαν θελει θερισει συμφορας? και η ραβδος της υβρεως αυτου θελει εκλειψει.
9 טוב עין הוא יברך כי נתן מלחמו לדל9 Ο εχων ομμα αγαθον θελει ευλογηθη? διοτι διδει εκ του αρτου αυτου εις τον πτωχον.
10 גרש לץ ויצא מדון וישבת דין וקלון10 Εκδιωξον τον χλευαστην και θελει συνεξελθει η φιλονεικια, και η ερις και η υβρις θελουσι παυσει.
11 אהב טהור לב חן שפתיו רעהו מלך11 Οστις αγαπα την καθαροτητα της καρδιας, δια την χαριν των χειλεων αυτου ο βασιλευς θελει εισθαι φιλος αυτου.
12 עיני יהוה נצרו דעת ויסלף דברי בגד12 Οι οφθαλμοι του Κυριου περιφρουρουσι την γνωσιν? ανατρεπει δε τας υποθεσεις του παρανομου.
13 אמר עצל ארי בחוץ בתוך רחבות ארצח13 Ο οκνηρος λεγει, Λεων ειναι εξω? εν τω μεσω των πλατειων θελω φονευθη.
14 שוחה עמקה פי זרות זעום יהוה יפול שם14 Στομα γυναικος αλλοτριας ειναι λακκος βαθυς? ο μισουμενος υπο Κυριου θελει εμπεσει εις αυτον.
15 אולת קשורה בלב נער שבט מוסר ירחיקנה ממנו15 Η ανοησια ειναι συνδεδεμενη μετα της καρδιας του παιδιου? η ραβδος της παιδειας θελει αποχωρισει αυτην απ' αυτου.
16 עשק דל להרבות לו נתן לעשיר אך למחסור16 Οστις καταθλιβει τον πτωχον δια να αυξηση τα πλουτη αυτου, και οστις διδει εις τον πλουσιον, θελει ελθει βεβαιως εις ενδειαν.
17 הט אזנך ושמע דברי חכמים ולבך תשית לדעתי17 Κλινον το ωτιον σου και ακουε τους λογους των σοφων, και προσκολλησον την καρδιαν σου εις την γνωσιν μου?
18 כי נעים כי תשמרם בבטנך יכנו יחדו על שפתיך18 διοτι ειναι τερπνοι, εαν φυλαττη αυτους εν τη καρδια σου? και θελουσι συναρμοζεσθαι ομου επι των χειλεων σου.
19 להיות ביהוה מבטחך הודעתיך היום אף אתה19 Δια να ηναι το θαρρος σου επι τον Κυριον, εδιδαξα ταυτα εις σε την ημεραν ταυτην, μαλιστα εις σε.
20 הלא כתבתי לך שלשום במועצות ודעת20 Δεν εγραψα εις σε πολλακις δια συμβουλων και γνωσεων,
21 להודיעך קשט אמרי אמת להשיב אמרים אמת לשלחיך21 δια να σε καμω να γνωρισης την βεβαιοτητα των λογων της αληθειας, ωστε να αποκρινησαι λογους αληθειας προς τους εξαποστελλοντας σε;
22 אל תגזל דל כי דל הוא ואל תדכא עני בשער22 Μη γυμνονης τον πτωχον, διοτι ειναι πτωχος? μηδε καταθλιβε εις την πυλην τον δυστυχουντα?
23 כי יהוה יריב ריבם וקבע את קבעיהם נפש23 διοτι ο Κυριος θελει εκδικασει την δικην αυτων? και θελει γυμνωσει την ψυχην των γυμνωσαντων αυτους.
24 אל תתרע את בעל אף ואת איש חמות לא תבוא24 Μη καμνε φιλιαν μετα ανθρωπου θυμωδους? και μετα ανθρωπου οργιλου μη συμπεριπατει?
25 פן תאלף ארחתו ולקחת מוקש לנפשך25 μηποτε μαθης τας οδους αυτου, και λαβης παγιδα εις την ψυχην σου.
26 אל תהי בתקעי כף בערבים משאות26 Μη εσο εκ των διδοντων χειρα, εκ των εγγυωμενων δια χρεη.
27 אם אין לך לשלם למה יקח משכבך מתחתיך27 Εαν δεν εχης ποθεν να πληρωσης, δια τι να παρωσι την κλινην σου υποκατωθεν σου;
28 אל תסג גבול עולם אשר עשו אבותיך28 Μη μετακινει ορια αρχαια, τα οποια εθεσαν οι πατερες σου.
29 חזית איש מהיר במלאכתו לפני מלכים יתיצב בל יתיצב לפני חשכים29 Ειδες ανθρωπον επιτηδειον εις τα εργα αυτου; αυτος θελει παρασταθη ενωπιον βασιλεων? δεν θελει παρασταθη ενωπιον ουτιδανων.