SCRUTATIO

Donnerstag, 16 Juli 2026 - Nostra Signora del Carmelo ( Letture di oggi)

Proverbi משלי (Mishlei) 16


font
MODERN HEBREW BIBLEBiblia Tysiąclecia
1 לאדם מערכי לב ומיהוה מענה לשון1 Człowiecze są zamysły serca, odpowiedź języka od Pana.
2 כל דרכי איש זך בעיניו ותכן רוחות יהוה2 W oczach człowieka czyste są wszystkie jego drogi, lecz Pan osądza duchy.
3 גל אל יהוה מעשיך ויכנו מחשבתיך3 Powierz Panu swe dzieło, a spełnią się twoje zamiary.
4 כל פעל יהוה למענהו וגם רשע ליום רעה4 Wszystko celowo uczynił Pan, także grzesznika na dzień nieszczęścia.
5 תועבת יהוה כל גבה לב יד ליד לא ינקה5 Obrzydłe Panu serce wyniosłe, z pewnością karania nie ujdzie.
6 בחסד ואמת יכפר עון וביראת יהוה סור מרע6 Miłość i wierność gładzą winę, bojaźń Pańska ze złych dróg sprowadza.
7 ברצות יהוה דרכי איש גם אויביו ישלם אתו7 Gdy drogi człowieka są miłe Panu, pojedna On z nim nawet wrogów.
8 טוב מעט בצדקה מרב תבואות בלא משפט8 Lepiej mieć mało żyjąc sprawiedliwie, niż niegodziwie mieć wielkie zyski.
9 לב אדם יחשב דרכו ויהוה יכין צעדו9 Serce człowieka obmyśla drogę, lecz Pan utwierdza kroki.
10 קסם על שפתי מלך במשפט לא ימעל פיו10 Na wargach królewskich wyrocznia: jego usta w sądzie nie błądzą.
11 פלס ומאזני משפט ליהוה מעשהו כל אבני כיס11 Waga i szala to sprawa Pana, Jego dzieło - ciężarki we worku.
12 תועבת מלכים עשות רשע כי בצדקה יכון כסא12 Obrzydłe królom działanie nieprawe, bo tron się opiera na sprawiedliwości.
13 רצון מלכים שפתי צדק ודבר ישרים יאהב13 Prawe usta królowi są miłe, uczciwie mówiących on kocha.
14 חמת מלך מלאכי מות ואיש חכם יכפרנה14 Gniew króla to zwiastun śmierci, uśmierzy go człowiek rozumny.
15 באור פני מלך חיים ורצונו כעב מלקוש15 W pogodnym obliczu króla jest życie, jego łaska jak chmura deszczowa na wiosnę.
16 קנה חכמה מה טוב מחרוץ וקנות בינה נבחר מכסף16 Raczej mądrość nabywać niż złoto, lepiej mieć rozum - niż srebro.
17 מסלת ישרים סור מרע שמר נפשו נצר דרכו17 Unikać złego - to droga prawych, chroni życie, kto czuwa nad drogą.
18 לפני שבר גאון ולפני כשלון גבה רוח18 Przed porażką - wyniosłość, duch pyszny poprzedza upadek.
19 טוב שפל רוח את עניים מחלק שלל את גאים19 Lepiej być skromnym pośród pokornych, niż łupy dzielić z pysznymi.
20 משכיל על דבר ימצא טוב ובוטח ביהוה אשריו20 Znajdzie szczęście - kto zważa na przykazanie, kto Panu zaufał - szczęśliwy.
21 לחכם לב יקרא נבון ומתק שפתים יסיף לקח21 Kto sercem mądry, zwie się rozumnym, a słodycz warg wiedzę pomnoży.
22 מקור חיים שכל בעליו ומוסר אולים אולת22 Rozum źródłem życia dla tych, co go mają, głupota - karą dla niemądrych.
23 לב חכם ישכיל פיהו ועל שפתיו יסיף לקח23 Od serca mądrego i usta mądrzeją, przezorność na wargach się mnoży.
24 צוף דבש אמרי נעם מתוק לנפש ומרפא לעצם24 Dobre słowa są plastrem miodu, słodyczą dla gardła, lekiem dla ciała.
25 יש דרך ישר לפני איש ואחריתה דרכי מות25 Jest droga, co komuś zdaje się słuszna, a w końcu prowadzi do zguby.
26 נפש עמל עמלה לו כי אכף עליו פיהו26 Głód robotnika pracuje dla niego, bo przymuszają go usta.
27 איש בליעל כרה רעה ועל שפתיו כאש צרבת27 Człowiek nieprawy zło gotuje, i ogień mu płonie na wargach.
28 איש תהפכות ישלח מדון ונרגן מפריד אלוף28 Człowiek podstępny wznieca kłótnie, plotkarz poróżnia przyjaciół.
29 איש חמס יפתה רעהו והוליכו בדרך לא טוב29 Gwałtownik zwodzi bliźniego, prowadzi na drogę niedobrą.
30 עצה עיניו לחשב תהפכות קרץ שפתיו כלה רעה30 Kto oczy zamyka, podstęp obmyśla, kto wargi zaciska, dokonał zbrodni.
31 עטרת תפארת שיבה בדרך צדקה תמצא31 Siwy włos ozdobną koroną: na drodze prawości się znajdzie.
32 טוב ארך אפים מגבור ומשל ברוחו מלכד עיר32 Cierpliwy jest lepszy niż mocny, opanowany - od zdobywcy grodu.
33 בחיק יוטל את הגורל ומיהוה כל משפטו33 We fałdy sukni wrzuca się losy, ale Pan sam rozstrzyga.