Isaiah (ישעיה) - Isaia 16
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
MODERN HEBREW BIBLE | JERUSALEM |
---|---|
1 מכתם לדוד שמרני אל כי חסיתי בך | 1 A mi-voix. De David. Garde-moi, ô Dieu, mon refuge est en toi. |
2 אמרת ליהוה אדני אתה טובתי בל עליך | 2 J'ai dit à Yahvé: C'est toi mon Seigneur, mon bonheur n'est en aucun |
3 לקדושים אשר בארץ המה ואדירי כל חפצי בם | 3 de ces démons de la terre. Ceux-là en imposent à tous ceux qui les aiment, |
4 ירבו עצבותם אחר מהרו בל אסיך נסכיהם מדם ובל אשא את שמותם על שפתי | 4 leurs idoles foisonnent, on court à leur suite. Verser leurs libations de sang? Jamais! Faire monterleurs noms sur mes lèvres? Jamais! |
5 יהוה מנת חלקי וכוסי אתה תומיך גורלי | 5 Yahvé, ma part d'héritage et ma coupe, c'est toi qui garantis mon lot; |
6 חבלים נפלו לי בנעמים אף נחלת שפרה עלי | 6 le cordeau me marque un enclos de délices, et l'héritage est pour moi magnifique. |
7 אברך את יהוה אשר יעצני אף לילות יסרוני כליותי | 7 Je bénis Yahvé qui s'est fait mon conseil, et même la nuit, mon coeur m'instruit. |
8 שויתי יהוה לנגדי תמיד כי מימיני בל אמוט | 8 J'ai mis Yahvé devant moi sans relâche; puisqu'il est à ma droite, je ne bronche pas. |
9 לכן שמח לבי ויגל כבודי אף בשרי ישכן לבטח | 9 Aussi, mon coeur exulte, mes entrailles jubilent, et ma chair reposera en sûreté; |
10 כי לא תעזב נפשי לשאול לא תתן חסידך לראות שחת | 10 car tu ne peux abandonner mon âme au shéol, tu ne peux laisser ton ami voir la fosse. |
11 תודיעני ארח חיים שבע שמחות את פניך נעמות בימינך נצח | 11 Tu m'apprendras le chemin de vie, devant ta face, plénitude de joie, en ta droite, délices éternelles. |