SCRUTATIO

Sonntag, 4 Juli 2026 - Sant´Elisabetta di Portogallo ( Letture di oggi)

Psalmen 85


font
Menge BibelPeshitta
1 Dem Musikmeister; von den Korahiten ein Psalm.
2 Du hast zwar, HERR, deinem Lande Gnade gewährt,hast Jakobs Mißgeschick gewendet,2 ܨܒܝܬ ܡܪܝܐ ܒܐܪܥܟ ܘܐܦܢܝܬ ܫܒܝܬܗ ܕܝܥܩܘܒ
3 hast deinem Volke die Schuld vergebenund all seine Sünde zugedeckt, SELA;3 ܫܒܩܬ ܥܘܠܗ ܕܥܡܟ ܘܟܣܝܬ ܟܠܗܘܢ ܚ̈ܛܗܝܗܘܢ
4 hast deinem ganzen Groll entsagt,von der Glut deines Zorns dich abgewandt:4 ܘܐܥܒܪܬ ܟܠܗ̇ ܚܡܬܟ ܘܐܗܦܟܬ ܚܡܬܐ ܕܪܘܓܙܟ
5 stell uns nun aber auch wieder her, du Gott unsers Heils,und laß deinen Unmut gegen uns schwinden!5 ܐܦܢܢ ܐܠܗܐ ܦܪܘܩܢ ܘܒܛܠ ܪܘܓܙܟ ܡܢܢ
6 Willst du denn unversöhnlich gegen uns zürnenund deinen Zorn fortdauern lassen für und für?6 ܘܠܐ ܠܥܠܡ ܬܪܓܙ ܥܠܝܢ ܘܠܐ ܬܛܪ ܪܘܓܙܟ ܠܕܪܕܪܝܢ
7 Willst du uns nicht wieder neu beleben,daß dein Volk sich deiner mag freuen?7 ܐܠܐ ܐܢܬ ܐܦܢܢܝ ܘܐܚܢܝ ܘܥܡܟ ܢܚܕܘܢ ܒܟ
8 Laß uns schauen, o HERR, deine Gnadeund gewähre uns dein Heil!8 ܚܘܢܝ ܡܪܝܐ ܛܝܒܘܬܟ ܘܦܘܪܩܢܟ ܗܒ ܠܢ
9 Ich will doch hören (= lauschen), was Gott der HERR verkündet! –Fürwahr, er kündet Segen anseinem Volke und seinen Frommen;nur daß sie nicht wieder sich wenden zur Torheit!9 ܕܢܫܡܥ ܡܢܐ ܡܡܠܠ ܡܪܝܐ ܐܠܗܢ ܕܡܡܠܠ ܫܠܡܐ ܥܠ ܥܡܗ ܘܥܡ ܙܕܝܩ̈ܘܗܝ ܕܠܐ ܢܗܦܟܘܢ ܠܒܣܬܪܗܘܢ
10 Wahrlich, sein Heil (oder: seine Hilfe) ist denen nah, die ihn fürchten,daß Herrlichkeit in unserm Lande wohne,10 ܩܪܝܒ ܗܘ ܦܘܪܩܢܗ ܠܕܚ̈ܠܘܗܝ ܢܫܪܐ ܐܝܩܪܗ ܒܐܪܥܢ
11 daß Gnade und Treue einander begegnen (oder: begrüßen),Gerechtigkeit und Friede sich küssen.11 ܛܝܒܘܬܐ ܘܩܘܫܬܐ ܐܪܥܘܢܝ ܙܕܝܩܘܬܐ ܘܫܠܡܐ ܢܢܫܩܘܢ
12 Die Treue wird aus der Erde sprossenund Gerechtigkeit vom Himmel niederschauen.12 ܗܝܡܢܘܬܐ ܬܐܥܐ ܡܢ ܐܪܥܐ ܘܙܕܝܩܘܬܐ ܐܕܝܩܬ ܡܢ ܫܡܝܐ
13 Dann wird uns der HERR auch Segen spenden,daß unser Land uns seinen Ertrag gewährt;13 ܐܦ ܡܪܝܐ ܢܬܠ ܛܒܬ̈ܗ ܘܐܪܥܐ ܬܬܠ ܥ̈ܠܠܬܗ̇
14 Gerechtigkeit wird vor ihm hergehnund achten auf den Weg seiner Schritte.14 ܘܙܕܝܩܐ ܩܕܡܘܗܝ ܢܗܠܟ ܘܢܣܝܡ ܒܐܪܥܐ ܗ̈ܠܟܬܗ