A zsoltárok könyve 141
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Ter
Kiv
Lev
Szám
MTörv
Józs
Bír
Rút
1Sám
2Sám
1Kir
2Kir
1Krón
2Krón
Ezdr
Neh
Tób
Judit
Eszt
1Makk
2Makk
Jób
Zsolt
Péld
Préd
Én
Bölcs
Sir
Iz
Jer
Siralm
Bár
Ez
Dán
Óz
Jo
Ám
Abd
Jón
Mik
Náh
Hab
Szof
Agg
Zak
Mal
Mt
Mk
Lk
Jn
Csel
Róm
1Kor
2Kor
Gal
Ef
Fil
Kol
1Tessz
2Tessz
1Tim
2Tim
Tit
Filem
Zsid
Jak
1Pét
2Pét
1Ján
2Ján
3Ján
Júd
Jel
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
KÁLDI-NEOVULGÁTA | VULGATA |
---|---|
1 Dávid zsoltára. Uram, hozzád kiáltok, siess hozzám, figyelj szavamra, amikor hozzád kiáltok! | 1 Intellectus David, cum esset in spelunca, oratio. |
2 Szálljon illatáldozatként színed elé imádságom, és kezem fölemelése legyen olyan, mint az esti áldozat. | 2 Voce mea ad Dominum clamavi, voce mea ad Dominum deprecatus sum. |
3 Tégy Uram lakatot a számra, ajkam ajtajára reteszt. | 3 Effundo in conspectu ejus orationem meam, et tribulationem meam ante ipsum pronuntio : |
4 Ne engedd, hogy szívem gonosz szavakra hajoljon, bűnös mesterkedésekre, a gonoszat cselekvőkkel együtt; Részem se legyen abban, amit ők szeretnek. | 4 in deficiendo ex me spiritum meum, et tu cognovisti semitas meas. In via hac qua ambulabam absconderunt laqueum mihi. |
5 Ám feddjen meg irgalomból az igaz és korholjon engem; De a bűnös olaja ne kenje meg a fejem, mert gonoszságuk ellen imádkozom. | 5 Considerabam ad dexteram, et videbam, et non erat qui cognosceret me : periit fuga a me, et non est qui requirat animam meam. |
6 Ha majd bíráik kemény kézbe kerülnek, meghallják szavaimat, mert azok hathatósak. | 6 Clamavi ad te, Domine ; dixi : Tu es spes mea, portio mea in terra viventium. |
7 Mint a földből kiszántott és széthasított rögök, úgy hullanak csontjaik az alvilág torkába. | 7 Intende ad deprecationem meam, quia humiliatus sum nimis. Libera me a persequentibus me, quia confortati sunt super me. |
8 Uram, Uram, a szemem rád tekint, tebenned remélek, ne vedd el életem! | 8 Educ de custodia animam meam ad confitendum nomini tuo ; me exspectant justi donec retribuas mihi. |
9 Őrizz meg engem a tőrtől, amit nekem vetettek, a gonosztevők kelepcéitől! | |
10 A bűnösök a saját hálójukba esnek, de én átmegyek rajta! |