1 Celui qui, sous les reproches, raidit la nuque sera brisé soudain et sans remède.
| 1 L’homme qui s’entête malgré les avertissements sera brisé d’un coup et sans remède. |
2 Quand les justes se multiplient, le peuple est en liesse; quand les méchants dominent, le peuplegémit.
| 2 Quand les justes sont au pouvoir, le peuple se réjouit; quand c’est un méchant qui domine, le peuple gémit. |
3 Qui aime la sagesse réjouit son père, qui hante les prostituées dissipe son bien.
| 3 Qui aime la sagesse fait la joie de son père, qui entretient les prostituées y laissera son avoir. |
4 Par l'équité, un roi fait prospérer le pays, mais l'exacteur le mène à la ruine.
| 4 Un roi, quand il est juste, affermit son pays; s’il n’est qu’un oppresseur, il le mène à la ruine. |
5 L'homme qui flatte son prochain tend un filet sous ses pas.
| 5 Flatter son prochain, c’est tendre un filet sous ses pas. |
6 Dans l'offense du méchant il y a un piège, mais le juste exulte et se réjouit.
| 6 Le péché du méchant lui prépare un piège, tandis que le juste court et n’a pas à s’en repentir. |
7 Le juste connaît la cause des faibles, le méchant n'a pas l'intelligence de la connaître.
| 7 Le juste connaît les droits du pauvre, le mauvais n’en veut rien savoir. |
8 Les railleurs mettent la cité en effervescence, mais les sages apaisent la colère.
| 8 Ceux qui ne font que critiquer mettent la ville sens dessus dessous, mais les sages apaisent la colère. |
9 Un sage est-il en procès avec un sot, qu'il se fâche ou plaisante, il n'aura pas de repos.
| 9 Quand le sage discute avec un fou, qu’il se fâche ou plaisante, il n’en tirera rien. |
10 Les hommes sanguinaires haïssent l'homme honnête, mais les hommes droits recherchent sapersonne.
| 10 Le juste s’attire la haine des violents, les méchants veulent sa perte. |
11 Le sot donne libre cours à tous ses emportements, mais le sage, en les réprimant, les calme.
| 11 L’insensé donne libre cours à son impulsivité, le sage domine la sienne et la calme. |
12 Quand un chef accueille des rapports mensongers, tous ses serviteurs sont mauvais.
| 12 Un chef qui prête l’oreille aux calomnies, tous ses serviteurs seront des mauvais. |
13 Le pauvre et l'oppresseur se rencontrent: tous deux reçoivent de Yahvé la lumière.
| 13 Le pauvre et l’oppresseur ont un point commun: Yahvé leur donne à tous deux de voir le jour. |
14 Le roi qui juge les faibles avec équité voit son trône affermi pour toujours.
| 14 Le roi qui donne aux pauvres une vraie justice, son pouvoir sera stable. |
15 Baguette et réprimande procurent la sagesse, le jeune homme laissé à lui-même est la honte desa mère.
| 15 Le fouet et les corrections procurent la sagesse, l’enfant qu’on laisse faire sera la honte de sa mère. |
16 Quand se multiplient les méchants, le forfait se multiplie, mais les justes seront témoins de leurchute.
| 16 Les mauvais se multiplient, et avec eux le péché, mais les hommes droits verront leur chute. |
17 Corrige ton fils, il te laissera en repos et fera les délices de ton âme.
| 17 Corrige ton fils si tu veux qu’il te procure le repos: alors il te vaudra de grandes joies. |
18 Faute de vision, le peuple vit sans frein; heureux qui observe la loi.
| 18 Faute de visions, le peuple vit sans règle; heureux celui qui observe la Loi! |
19 On ne corrige pas un esclave avec des mots: même s'il comprend, il n'obéit pas.
| 19 On ne corrige pas un serviteur rien qu’avec des paroles; il comprend mais n’obéit pas! |
20 Tu vois un homme prompt au discours? Il y a plus à espérer d'un sot.
| 20 As-tu remarqué un homme qui meurt d’envie de parler? Il y a plus à espérer d’un sot que de lui. |
21 Si dès l'enfance on gâte son esclave, il deviendra finalement ingrat.
| 21 Si tu as gâté ton serviteur dès sa jeunesse, à la fin il sera intraitable. |
22 L'homme coléreux engage la querelle, l'homme emporté multiplie les offenses.
| 22 Le violent multiplie les querelles, l’homme emporté commet faute sur faute. |
23 L'orgueil de l'homme l'humiliera, qui est humble d'esprit obtiendra de l'honneur.
| 23 C’est ton orgueil qui te vaudra d’être abaissé, celui qui est humble aura droit aux honneurs. |
24 C'est partager avec le voleur et se haïr soi-même, que d'entendre l'adjuration sans dénoncer.
| 24 Il veut sa propre perte, celui qui protège un voleur, qui ne dit rien quand on fait jurer ceux qui savent. |
25 Trembler devant les hommes est un piège, qui se confie en Yahvé est en sûreté.
| 25 C’est un piège que de trembler devant des hommes: la vraie sécurité, c’est de s’en remettre à Yahvé. |
26 Beaucoup recherchent la faveur du chef, mais de Yahvé vient le droit de chacun.
| 26 Beaucoup recherchent les faveurs du pouvoir, mais c’est Yahvé qui décide pour chacun. |
27 Abomination pour les justes: l'homme inique; abomination pour le méchant: celui dont la voieest droite.
| 27 L’homme mauvais est insupportable aux hommes droits, tout comme celui qui marche droit est insupportable aux méchants. |