1 Radi toga ja, Pavao, sužanj Krista Isusa za vas pogane... | 1 بسبب هذا انا بولس اسير المسيح يسوع لاجلكم ايها الامم |
2 Zacijelo ste čuli za rasporedbu milosti Božje koja mi je dana za vas: | 2 ان كنتم قد سمعتم بتدبير نعمة الله المعطاة لي لاجلكم. |
3 objavom mi je obznanjeno otajstvo, kako netom ukratko opisah. | 3 انه باعلان عرّفني بالسر. كما سبقت فكتبت بالايجاز. |
4 Čitajući to, možete dokučiti kako ja shvaćam Kristovo otajstvo, | 4 الذي بحسبه حينما تقرأونه تقدرون ان تفهموا درايتي بسر المسيح. |
5 koje nije bilo obznanjeno sinovima ljudskim drugih naraštaja. Ono je sada u Duhu objavljeno svetim njegovim apostolima i prorocima: | 5 الذي في اجيال أخر لم يعرف به بنو البشر كما قد أعلن الآن لرسله القديسين وانبيائه بالروح. |
6 da su pogani subaštinici i »sutijelo« i sudionici obećanja u Kristu Isusu – po evanđelju, | 6 ان الامم شركاء في الميراث والجسد ونوال موعده في المسيح بالانجيل. |
7 kojega postadoh poslužiteljem darom milosti Božje koja mi je dana djelotvornošću snage njegove. | 7 الذي صرت انا خادما له حسب موهبة نعمة الله المعطاة لي حسب فعل قوته. |
8 Meni, najmanjemu od svih svetih, dana je ova milost: poganima biti blagovjesnikom neistraživog bogatstva Kristova | 8 لي انا اصغر جميع القديسين أعطيت هذه النعمة ان ابشر بين الامم بغنى المسيح الذي لا يستقصى |
9 i osvijetliti rasporedbu otajstva, pred vjekovima skrivena u Bogu, koji sve stvori, | 9 وانير الجميع في ما هو شركة السر المكتوم منذ الدهور في الله خالق الجميع بيسوع المسيح. |
10 da sada – po Crkvi – Vrhovništvima i Vlastima na nebesima bude obznanjena mnogolika mudrost Božja | 10 لكي يعرّف الآن عند الرؤساء والسلاطين في السماويات بواسطة الكنيسة بحكمة الله المتنوعة |
11 zasnovana – po naumu o vjekovima – u Kristu Isusu Gospodinu našemu. | 11 حسب قصد الدهور الذي صنعه في المسيح يسوع ربنا. |
12 U njemu, s pouzdanjem po vjeri u njega, imamo slobodan pristup. | 12 الذي به لنا جراءة وقدوم بايمانه عن ثقة. |
13 Zato ne klonite, molim, s nevolja mojih za vas! One su slava vaša! | 13 لذلك اطلب ان لا تكلّوا في شدائدي لاجلكم التي هي مجدكم. |
14 Zato prigibam koljena pred Ocem, | 14 بسبب هذا احني ركبتيّ لدى ابي ربنا يسوع المسيح |
15 od koga ime svakom očinstvu na nebu i na zemlji: | 15 الذي منه تسمى كل عشيرة في السموات وعلى الارض. |
16 neka vam dadne po bogatstvu Slave svoje ojačati se po Duhu njegovu u snazi za unutarnjeg čovjeka | 16 لكي يعطيكم بحسب غنى مجده ان تتأيدوا بالقوة بروحه في الانسان الباطن |
17 da po vjeri Krist prebiva u srcima vašim te u ljubavi ukorijenjeni i utemeljeni | 17 ليحل المسيح بالايمان في قلوبكم |
18 mognete shvatiti sa svima svetima što je Dužina i Širina i Visina i Dubina | 18 وانتم متأصلون ومتأسسون في المحبة حتى تستطيعوا ان تدركوا مع جميع القديسين ما هو العرض والطول والعمق والعلو |
19 te spoznati nadspoznatljivu ljubav Kristovu da se ispunite do sve Punine Božje. | 19 وتعرفوا محبة المسيح الفائقة المعرفة لكي تمتلئوا الى كل ملء الله. |
20 Onomu pak koji snagom u nama djelatnom može učiniti mnogo izobilnije nego li mi moliti ili zamisliti – | 20 والقادر ان يفعل فوق كل شيء اكثر جدا مما نطلب او نفتكر بحسب القوة التي تعمل فينا |
21 Njemu slava u Crkvi i u Kristu Isusu za sva pokoljenja vijeka vjekovječnoga! Amen. | 21 له المجد في الكنيسة في المسيح يسوع الى جميع اجيال دهر الدهور. آمين |