Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

ΠΑΡΟΙΜΙΑΙ - Proverbi - Proverbs 22


font
GREEK BIBLENOVA VULGATA
1 Προτιμοτερον ονομα καλον παρα πλουτη μεγαλα, χαρις αγαθη παρα αργυριον και χρυσιον.1 Melius est nomen bonum quam divitiae multae,
super argentum et aurum gratia bona.
2 Πλουσιος και πτωχος συναπαντωνται? ο Κυριος ειναι ο Ποιητης αμφοτερων τουτων.2 Dives et pauper obviaverunt sibi:
utriusque operator est Dominus.
3 Ο φρονιμος προβλεπει το κακον και κρυπτεται? οι αφρονες ομως προχωρουσι και τιμωρουνται.3 Callidus vidit malum et abscondit se;
simplices pertransierunt et afflicti sunt damno.
4 Η αμοιβη της ταπεινωσεως και του φοβου του Κυριου ειναι πλουτος και δοξα και ζωη.4 Praemium modestiae timor Domini,
divitiae et gloria et vita.
5 Τριβολοι και παγιδες ειναι εν τη οδω του σκολιου? οστις φυλαττει την ψυχην αυτου, θελει εισθαι μακραν απ' αυτων.5 Spinae et laquei in via perversi,
custos autem animae suae longe recedit ab eis.
6 Διδαξον το παιδιον εν αρχη της οδου αυτου? και δεν θελει απομακρυνθη απ' αυτης ουδε οταν γηραση.6 Institue adulescentem iuxta viam suam;
etiam cum senuerit, non recedet ab ea.
7 Ο πλουσιος εξουσιαζει τους πτωχους? και ο δανειζομενος ειναι δουλος του δανειζοντος.7 Dives pauperibus imperat;
et, qui accipit mutuum, servus est fenerantis.
8 Ο σπειρων ανομιαν θελει θερισει συμφορας? και η ραβδος της υβρεως αυτου θελει εκλειψει.8 Qui seminat iniquitatem, metet mala
et virga irae suae consummabitur.
9 Ο εχων ομμα αγαθον θελει ευλογηθη? διοτι διδει εκ του αρτου αυτου εις τον πτωχον.9 Qui bono oculo est, benedicetur,
de panibus enim suis dedit pauperi.
10 Εκδιωξον τον χλευαστην και θελει συνεξελθει η φιλονεικια, και η ερις και η υβρις θελουσι παυσει.10 Eice derisorem, et exibit cum eo iurgium;
cessabuntque causae et contumeliae.
11 Οστις αγαπα την καθαροτητα της καρδιας, δια την χαριν των χειλεων αυτου ο βασιλευς θελει εισθαι φιλος αυτου.11 Qui diligit cordis munditiam,
propter gratiam labiorum suorum habebit amicum regem.
12 Οι οφθαλμοι του Κυριου περιφρουρουσι την γνωσιν? ανατρεπει δε τας υποθεσεις του παρανομου.12 Oculi Domini custodiunt scientiam,
et supplantantur verba iniqui.
13 Ο οκνηρος λεγει, Λεων ειναι εξω? εν τω μεσω των πλατειων θελω φονευθη.13 Dicit piger: “ Leo est foris,
in medio platearum occidendus sum ”.
14 Στομα γυναικος αλλοτριας ειναι λακκος βαθυς? ο μισουμενος υπο Κυριου θελει εμπεσει εις αυτον.14 Fovea profunda os alienae;
cui iratus est Dominus, incidet in eam.
15 Η ανοησια ειναι συνδεδεμενη μετα της καρδιας του παιδιου? η ραβδος της παιδειας θελει αποχωρισει αυτην απ' αυτου.15 Stultitia colligata est in corde pueri,
et virga disciplinae fugabit eam.
16 Οστις καταθλιβει τον πτωχον δια να αυξηση τα πλουτη αυτου, και οστις διδει εις τον πλουσιον, θελει ελθει βεβαιως εις ενδειαν.16 Opprimis pauperem? Ipse augebit divitias suas.
Donas ditiori? Ipse egebis.
17 Κλινον το ωτιον σου και ακουε τους λογους των σοφων, και προσκολλησον την καρδιαν σου εις την γνωσιν μου?17 Inclina aurem tuam et audi verba sapientium,
appone autem cor ad doctrinam meam,
18 διοτι ειναι τερπνοι, εαν φυλαττη αυτους εν τη καρδια σου? και θελουσι συναρμοζεσθαι ομου επι των χειλεων σου.18 quia pulchra erunt, cum servaveris ea in ventre tuo,
et redundabunt in labiis tuis.
19 Δια να ηναι το θαρρος σου επι τον Κυριον, εδιδαξα ταυτα εις σε την ημεραν ταυτην, μαλιστα εις σε.19 Ut sit in Domino fiducia tua,
ostendi ea tibi hodie.
20 Δεν εγραψα εις σε πολλακις δια συμβουλων και γνωσεων,20 Nonne descripsi ea tibi nudiustertius
in cogitationibus et scientia,
21 δια να σε καμω να γνωρισης την βεβαιοτητα των λογων της αληθειας, ωστε να αποκρινησαι λογους αληθειας προς τους εξαποστελλοντας σε;21 ut ostenderem tibi firmitatem verborum veritatis,
ut respondeas illi, qui misit te?
22 Μη γυμνονης τον πτωχον, διοτι ειναι πτωχος? μηδε καταθλιβε εις την πυλην τον δυστυχουντα?22 Non facias violentiam pauperi, quia pauper est,
neque conteras egenum in porta,
23 διοτι ο Κυριος θελει εκδικασει την δικην αυτων? και θελει γυμνωσει την ψυχην των γυμνωσαντων αυτους.23 quia iudicabit Dominus causam eorum,
et anima spoliabit spoliatores.
24 Μη καμνε φιλιαν μετα ανθρωπου θυμωδους? και μετα ανθρωπου οργιλου μη συμπεριπατει?24 Noli esse amicus homini iracundo
neque ambules cum viro furioso,
25 μηποτε μαθης τας οδους αυτου, και λαβης παγιδα εις την ψυχην σου.25 ne forte discas semitas eius
et sumas scandalum animae tuae.
26 Μη εσο εκ των διδοντων χειρα, εκ των εγγυωμενων δια χρεη.26 Noli esse cum his, qui iungunt manus suas
et qui vades se offerunt pro debitis:
27 Εαν δεν εχης ποθεν να πληρωσης, δια τι να παρωσι την κλινην σου υποκατωθεν σου;27 si enim non habes unde restituas,
quid causae est ut tollat lectum tuum subter te?
28 Μη μετακινει ορια αρχαια, τα οποια εθεσαν οι πατερες σου.28 Ne transferas terminos antiquos,
quos posuerunt patres tui.
29 Ειδες ανθρωπον επιτηδειον εις τα εργα αυτου; αυτος θελει παρασταθη ενωπιον βασιλεων? δεν θελει παρασταθη ενωπιον ουτιδανων.29 Vidisti virum velocem in opere suo:
coram regibus stabit nec erit ante ignobiles.