Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Psalms 123


font
DOUAI-RHEIMSLXX
1 I rejoiced at the things that were said to me: We shall go into the house of the Lord.1 ωδη των αναβαθμων ει μη οτι κυριος ην εν ημιν ειπατω δη ισραηλ
2 Our feet were standing in thy courts, O Jerusalem.2 ει μη οτι κυριος ην εν ημιν εν τω επαναστηναι ανθρωπους εφ' ημας
3 Jerusalem, which is built as a city, which is compact together.3 αρα ζωντας αν κατεπιον ημας εν τω οργισθηναι τον θυμον αυτων εφ' ημας
4 For thither did the tribes go up, the tribes of the Lord: the testimony of Israel, to praise the name of the Lord.4 αρα το υδωρ κατεποντισεν ημας χειμαρρον διηλθεν η ψυχη ημων
5 Because their seats have sat in judgment, seats upon the house of David.5 αρα διηλθεν η ψυχη ημων το υδωρ το ανυποστατον
6 Pray ye for the things that are for the peace of Jerusalem: and abundance for them that love thee.6 ευλογητος κυριος ος ουκ εδωκεν ημας εις θηραν τοις οδουσιν αυτων
7 Let peace be in thy strength: and abundance in thy towers.7 η ψυχη ημων ως στρουθιον ερρυσθη εκ της παγιδος των θηρευοντων η παγις συνετριβη και ημεις ερρυσθημεν
8 For the sake of my brethren, and of my neighbours, I spoke peace of thee.8 η βοηθεια ημων εν ονοματι κυριου του ποιησαντος τον ουρανον και την γην
9 Because of the house of the Lord our God, I have sought good things for thee.