Scrutatio

Domenica, 12 maggio 2024 - Santi Nereo e Achilleo ( Letture di oggi)

Lucas 21


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSSAGRADA BIBLIA
1 Después, levantado los ojos, Jesús vio a unos ricos que ponían sus ofrendas en el tesoro del Templo.1 Levantando os olhos, viu Jesus os ricos que deitavam as suas ofertas no cofre do templo.
2 Vio también a una viuda de condición muy humilde, que ponía dos pequeñas monedas de cobre,2 Viu também uma viúva pobrezinha deitar duas pequeninas moedas,
3 y dijo: «Les aseguro que esta pobre viuda ha dado más que a nadie.3 e disse: Em verdade vos digo: esta pobre viúva pôs mais do que os outros.
4 Porque todos los demás dieron como ofrenda algo de lo que les sobraba, pero ella, de su indigencia, dio todo lo que tenía para vivir».4 Pois todos aqueles lançaram nas ofertas de Deus o que lhes sobra; esta, porém, deu, da sua indigência, tudo o que lhe restava para o sustento.
5 Y como algunos, hablando del Templo, decían que estaba adornado con hermosas piedras y ofrendas votivas, Jesús dijo:5 Como lhe chamassem a atenção para a construção do templo feito de belas pedras e recamado de ricos donativos, Jesus disse:
6 «De todo lo que ustedes contemplan, un día no quedará piedra sobre piedra: todo será destruido».6 Dias virão em que destas coisas que vedes não ficará pedra sobre pedra: tudo será destruído.
7 Ellos le preguntaron» «Maestro, ¿cuándo tendrá lugar esto, y cuál será la señal de que va suceder?».7 Então o interrogaram: Mestre, quando acontecerá isso? E que sinal haverá para saber-se que isso se vai cumprir?
8 Jesús respondió: «Tengan cuidado, no se dejen engañar, porque muchos se presentarán en mi Nombre, diciendo: "Soy yo", y también: "El tiempo está cerca". No los sigan.8 Jesus respondeu: Vede que não sejais enganados. Muitos virão em meu nome, dizendo: Sou eu; e ainda: O tempo está próximo. Não sigais após eles.
9 Cuando oigan hablar de guerras y revoluciones no se alarmen; es necesario que esto ocurra antes, pero no llegará tan pronto el fin».9 Quando ouvirdes falar de guerras e de tumultos, não vos assusteis; porque é necessário que isso aconteça primeiro, mas não virá logo o fim.
10 Después les dijo: «Se levantará nación contra nación y reino contra reino.10 Disse-lhes também: Levantar-se-ão nação contra nação e reino contra reino.
11 Habrá grandes terremotos; peste y hambre en muchas partes; se verán también fenómenos aterradores y grandes señales en cielo.11 Haverá grandes terremotos por várias partes, fomes e pestes, e aparecerão fenômenos espantosos no céu.
12 Pero antes de todo eso, los detendrán, los perseguirán, los entregarán a las sinagogas y serán encarcelados; los llevarán ante reyes y gobernadores a causa de mi Nombre,12 Mas, antes de tudo isso, vos lançarão as mãos e vos perseguirão, entregando-vos às sinagogas e aos cárceres, levando-vos à presença dos reis e dos governadores, por causa de mim.
13 y esto les sucederá para que puedan dar testimonio de mí.13 Isto vos acontecerá para que vos sirva de testemunho.
14 Tengan bien presente que no deberán preparar su defensa,14 Gravai bem no vosso espírito de não preparar vossa defesa,
15 porque yo mismo les daré una elocuencia y una sabiduría que ninguno de sus adversarios podrá resistir ni contradecir.15 porque eu vos darei uma palavra cheia de sabedoria, à qual não poderão resistir nem contradizer os vossos adversários.
16 Serán entregados hasta por sus propios padres y hermanos, por sus parientes y amigos; y a muchos de ustedes los matarán.16 Sereis entregues até por vossos pais, vossos irmãos, vossos parentes e vossos amigos, e matarão muitos de vós.
17 Serán odiados por todos a causa de mi Nombre.17 Sereis odiados por todos por causa do meu nome.
18 Pero ni siquiera un cabello se les caerá de la cabeza.18 Entretanto, não se perderá um só cabelo da vossa cabeça.
19 Gracias a la constancia salvarán sus vidas.19 É pela vossa constância que alcançareis a vossa salvação.
20 Cuando vean a Jerusalén sitiada por los ejércitos, sepan que su ruina está próxima.20 Quando virdes que Jerusalém foi sitiada por exércitos, então sabereis que está próxima a sua ruína.
21 Los que estén en Judea, que se refugien en las montañas; los que estén dentro de la ciudad, que se alejen; y los que estén en los campos, que no vuelvan a ella.21 Os que então se acharem na Judéia fujam para os montes; os que estiverem dentro da cidade retirem-se; os que estiverem nos campos não entrem na cidade.
22 Porque serán días de escarmiento, en que todo lo que está escrito deberá cumplirse.22 Porque estes serão dias de castigo, para que se cumpra tudo o que está escrito.
23 ¡Ay de las que estén embarazadas o tengan niños de pecho en aquellos días! Será grande la desgracia de este país y la ira de Dios pesará sobre este pueblo.23 Ai das mulheres que, naqueles dias, estiverem grávidas ou amamentando, pois haverá grande angústia na terra e grande ira contra o povo.
24 Caerán al filo de la espada, serán llevados cautivos a todas las naciones, y Jerusalén será pisoteada por los paganos, hasta que el tiempo de los paganos llegue a su cumplimiento.24 Cairão ao fio de espada e serão levados cativos para todas as nações, e Jerusalém será pisada pelos pagãos, até se completarem os tempos das nações pagãs.
25 Habrá señales en el sol, en la luna y en las estrellas; y en la tierra, los pueblos serán presa de la angustia ante el rugido del mar y la violencia de las olas.25 Haverá sinais no sol, na lua e nas estrelas. Na terra a aflição e a angústia apoderar-se-ão das nações pelo bramido do mar e das ondas.
26 Los hombres desfallecerán de miedo por lo que sobrevendrá al mundo, porque los astros se conmoverán.26 Os homens definharão de medo, na expectativa dos males que devem sobrevir a toda a terra. As próprias forças dos céus serão abaladas.
27 Entonces se verá al Hijo del hombre venir sobre una nube, lleno de poder y de gloria.27 Então verão o Filho do Homem vir sobre uma nuvem com grande glória e majestade.
28 Cuando comience a suceder esto, tengan ánimo y levanten la cabeza, porque está por llegarles la liberación».28 Quando começarem a acontecer estas coisas, reanimai-vos e levantai as vossas cabeças; porque se aproxima a vossa libertação.
29 Y Jesús les hizo esta comparación: «Miren lo que sucede con la higuera o con cualquier otro árbol.29 Acrescentou ainda esta comparação: Olhai para a figueira e para as demais árvores.
30 Cuando comienza a echar brotes, ustedes se dan cuenta de que se acerca el verano.30 Quando elas lançam os brotos, vós julgais que está perto o verão.
31 Así también, cuando vean que suceden todas estas cosas, sepan que el Reino de Dios está cerca.31 Assim também, quando virdes que vão sucedendo estas coisas, sabereis que está perto o Reino de Deus.
32 Les aseguro que no pasará esta generación hasta que se cumpla todo esto.32 Em verdade vos declaro: não passará esta geração sem que tudo isto se cumpra.
33 El cielo y la tierra pasarán, pero mis palabras no pasarán.33 Passarão o céu e a terra, mas as minhas palavras não passarão.
34 Tengan cuidado de no dejarse aturdir por los excesos, la embriaguez y las preocupaciones de la vida, para que ese día no caiga de improviso sobre ustedes34 Velai sobre vós mesmos, para que os vossos corações não se tornem pesados com o excesso do comer, com a embriaguez e com as preocupações da vida; para que aquele dia não vos apanhe de improviso.
35 como una trampa, porque sobrevendrá a todos los hombres en toda la tierra.35 Como um laço cairá sobre aqueles que habitam a face de toda a terra.
36 Estén prevenidos y oren incesantemente, para quedar a salvo de todo lo que ha de ocurrir. Así podrán comparecer seguros ante del Hijo del hombre».36 Vigiai, pois, em todo o tempo e orai, a fim de que vos torneis dignos de escapar a todos estes males que hão de acontecer, e de vos apresentar de pé diante do Filho do Homem.
37 Durante el día enseñaba en el Templo, y por la noche se retiraba al monte llamado de los Olivos.37 Durante o dia Jesus ensinava no templo e, à tarde, saía para passar a noite no monte chamado das Oliveiras.
38 Y todo el pueblo madrugaba para ir al Templo a escucharlo.38 E todo o povo ia de manhã cedo ter com ele, no templo, para ouvi-lo.