Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Salmos 81


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSNEW AMERICAN BIBLE
1 Del maestro de coro. Con la cítara de Gat. De Asaf.

1 For the leader; "upon the gittith." Of Asaph.
2 ¡Canten con júbilo a Dios, nuestra fuerza,

aclamen al Dios de Jacob!

2 Sing joyfully to God our strength; shout in triumph to the God of Jacob!
3 Entonen un canto, toquen el tambor,

y la cítara armoniosa, junto con el arpa.

3 Take up a melody, sound the timbrel, the sweet-sounding harp and lyre.
4 Toquen la trompeta al salir la luna nueva,

y el día de luna llena, el día de nuestra fiesta.

4 Blow the trumpet at the new moon, at the full moon, on our solemn feast.
5 Porque esta es una ley para Israel,

un precepto del Dios de Jacob:

5 For this is a law in Israel, an edict of the God of Jacob,
6 él se la impuso como norma a José,

cuando salió de la tierra de Egipto.

Oigo una voz desconocida que dice:

6 Who made it a decree for Joseph when he came out of the land of Egypt. II I hear a new oracle:
7 Yo quité el peso de tus espaldas

y tus manos quedaron libres de la carga.

7 "I relieved their shoulders of the burden; their hands put down the basket.
8 Clamaste en la aflicción, y te salvé;

te respondí oculto entre los truenos,

aunque me provocaste junto a las aguas de Meribá.

8 In distress you called and I rescued you; unseen, I spoke to you in thunder; At the waters of Meribah I tested you and said: Selah
9 Oye, pueblo mío, yo atestiguo contra ti,

¡ojalá me escucharas, Israel!

9 'Listen, my people, I give you warning! If only you will obey me, Israel!
10 No tendrás ningún Dios extraño,

no adorarás a ningún dios extranjero:

10 There must be no foreign god among you; you must not worship an alien god.
11 yo, el Señor, soy tu Dios,

que te hice subir de la tierra de Egipto.

11 I, the LORD, am your God, who brought you up from the land of Egypt. Open wide your mouth that I may fill it.'
12 Pero mi pueblo no escuchó mi voz,

Israel no me quiso obedecer;

12 But my people did not listen to my words; Israel did not obey me.
13 por eso los entregué a su obstinación,

para que se dejaran llevar por sus caprichos.

13 So I gave them over to hardness of heart; they followed their own designs.
14 ¡Ojalá mi pueblo me escuchara,

e Israel siguiera mis caminos!

14 But even now if my people would listen, if Israel would walk in my paths,
15 Yo sometería a sus adversarios en un instante,

y volvería mi mano contra sus opresores.

15 In a moment I would subdue their foes, against their enemies unleash my hand.
16 Los enemigos del Señor tendrían que adularlo,

y ese sería su destino para siempre;

16 Those who hate the LORD would tremble, their doom sealed forever.
17 yo alimentaría a mi pueblo con lo mejor del trigo

y lo saciaría con miel silvestre».
17 But Israel I would feed with the finest wheat, satisfy them with honey from the rock."