Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Livre des Psaumes 76


font
BIBLES DES PEUPLESBIBBIA TINTORI
1 Au maître de chant. Avec les instruments à cordes. Psaume d’Asaf. Cantique.1 (Per la fine. Per Iditun. Salmo di Asaf).
2 En Juda Dieu s’est fait connaître, son nom est grand en Israël,2 Alzo la mia voce al Signore, alzo il mio grido a Dio, ed Egli mi ascolta.
3 lui qui a sa tente à Jérusalem, une demeure au mont Sion.3 Nei giorni della mia tribolazione io cerco Dio, nella notte protendo a lui le mie mani, senza mai stancarmi. L'anima mia rifiuta ogni consolazione;
4 C’est là qu’il a brisé les flèches, le bouclier et l’épée: la guerre!4 Mi ricordo di Dio, e ne ho conforto; medito, e il mio spirito vien meno.
5 Te voilà rayonnant de lumière, triomphant sur des montagnes de butin:5 I miei occhi prevengono le ve glie; son turbato e non parlo.
6 on leur a tout pris! Les vaillants étaient de pierre dans leur sommeil, l’armée entière: leur force s’était éteinte.6 Ripenso ai giorni antichi, ho nella inente gli anni eterni.
7 Tu n’avais dit qu’un mot, Dieu de Jacob, et les chars, les chevaux s’étaient figés.7 La notte sto meditando col mio cuore, e ripensando scruto il mio spirito.
8 Que tu es redoutable, qui tiendra devant toi au jour de ta colère?8 Forse Dio ci rigetterà per sempre? E non tornerà a mostrarsi più disposto a placarsi?
9 Si dans les cieux tu fais entendre une sentence, la terre s’effraie et reste sans parole.9 Forse toglierà via per sempre la sua misericordia, per tutte le generazioni?
10 Dieu alors se lève, il fait justice et sauve tous les humbles de la terre.10 Forse si dimenticherà Dio di essere pietoso, e impedirà, nel suo sdegno, le sue misericordie?
11 La fureur des hommes tournera à ta gloire, ceux qui échappent à ta fureur te rendront grâce.11 Io ho detto: « Ora incomincio. Questa mutazione è della destra dell'Eccelso ».
12 Faites des promesses au Seigneur votre Dieu, et de partout venez les accomplir, apportez l’offrande au Dieu Terrible!12 Rammento le opere del Signore: rammento sempre le tue maraviglie fatte fin da principio.
13 Il saura refroidir votre ardeur, mes princes, Il est redoutable aux rois de la terre!13 Mediterò tutte quante le opere tue, rifletterò alle tue imprese.
14 O Dio, sante sono le tue vie! Qual Dio è grande come il nostro Dio?
15 Tu sei il Dio che operi prodigi. Tu facesti conoscere tra i popoli la tua potenza:
16 Col tuo braccio hai liberato il tuo popolo, i figli di Giacobbe e di Giuseppe.
17 Le acque ti videro, o Dio, le acque ti videro, e tremarono, e restarono sconvolti gli abissi.
18 Gran rumore di acque: le nubi fecero sentir la loro voce; le tue saette guizzarono,
19 Il rombo del tuo tuono nel turbine, i tuoi folgori illuminarono il mondo: la terra fu sconvolta o tremò.
20 La tua via fu nel mare, nelle grandi acque il tuo sentiero, e le tue orme non saran conosciute:
21 Come pecorelle tu guidasti il tuo popolo per mezzo di Mosè e di Aronne.