Книга Притчей Соломоновых 18
12345678910111213141516171819202122232425262728293031
Быт
Исх
Лев
Чис
Втор
ИсНав
Суд
Руфь
1Цар
2Цар
3Цар
4Цар
1Пар
2Пар
1Езд
Неем
Тов
Иудифь
Есф
1Макк
2Макк
Иов
Пс
Притчи
Еккл
Песн
Прем.Сол.
Сирах
Ис
Иер
Плач
Вар
Иез
Дан
Ос
Иоиль
Амос
Авд
Иона
Мих
Наум
Авв
Соф
Агг
Зах
Мал
Мф
Мк
Лк
Ин
Деян
Рим
1Кор
2Кор
Гал
Еф
Фил
Кол
1Фес
2Фес
1Тим
2Тим
Тит
Филим
Евр
Иак
1Петр
2Петр
1Ин
2Ин
3Ин
Иуд
Откр
3Макк
3Езд
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| Библия Синодальный перевод | MODERN HEBREW BIBLE |
|---|---|
| 1 Прихоти ищет своенравный, восстает против всего умного. | 1 לתאוה יבקש נפרד בכל תושיה יתגלע |
| 2 Глупый не любит знания, а только бы выказать свой ум. | 2 לא יחפץ כסיל בתבונה כי אם בהתגלות לבו |
| 3 С приходом нечестивого приходит и презрение, а с бесславием--поношение. | 3 בבוא רשע בא גם בוז ועם קלון חרפה |
| 4 Слова уст человеческих--глубокие воды; источник мудрости--струящийся поток. | 4 מים עמקים דברי פי איש נחל נבע מקור חכמה |
| 5 Нехорошо быть лицеприятным к нечестивому, чтобы ниспровергнуть праведного на суде. | 5 שאת פני רשע לא טוב להטות צדיק במשפט |
| 6 Уста глупого идут в ссору, и слова его вызывают побои. | 6 שפתי כסיל יבאו בריב ופיו למהלמות יקרא |
| 7 Язык глупого--гибель для него, и уста его--сеть для души его. | 7 פי כסיל מחתה לו ושפתיו מוקש נפשו |
| 8 Слова наушника--как лакомства, и они входят во внутренность чрева. | 8 דברי נרגן כמתלהמים והם ירדו חדרי בטן |
| 9 Нерадивый в работе своей--брат расточителю. | 9 גם מתרפה במלאכתו אח הוא לבעל משחית |
| 10 Имя Господа--крепкая башня: убегает в нее праведник--и безопасен. | 10 מגדל עז שם יהוה בו ירוץ צדיק ונשגב |
| 11 Имение богатого--крепкий город его, и как высокая ограда в его воображении. | 11 הון עשיר קרית עזו וכחומה נשגבה במשכיתו |
| 12 Перед падением возносится сердце человека, а смирение предшествует славе. | 12 לפני שבר יגבה לב איש ולפני כבוד ענוה |
| 13 Кто дает ответ не выслушав, тот глуп, и стыд ему. | 13 משיב דבר בטרם ישמע אולת היא לו וכלמה |
| 14 Дух человека переносит его немощи; а пораженный дух--кто может подкрепить его? | 14 רוח איש יכלכל מחלהו ורוח נכאה מי ישאנה |
| 15 Сердце разумного приобретает знание, и ухо мудрых ищет знания. | 15 לב נבון יקנה דעת ואזן חכמים תבקש דעת |
| 16 Подарок у человека дает ему простор и до вельмож доведет его. | 16 מתן אדם ירחיב לו ולפני גדלים ינחנו |
| 17 Первый в тяжбе своей прав, но приходит соперник его и исследывает его. | 17 צדיק הראשון בריבו יבא רעהו וחקרו |
| 18 Жребий прекращает споры и решает между сильными. | 18 מדינים ישבית הגורל ובין עצומים יפריד |
| 19 Озлобившийся брат [неприступнее] крепкого города, и ссоры подобны запорам замка. | 19 אח נפשע מקרית עז ומדונים כבריח ארמון |
| 20 От плода уст человека наполняется чрево его; произведением уст своих он насыщается. | 20 מפרי פי איש תשבע בטנו תבואת שפתיו ישבע |
| 21 Смерть и жизнь--во власти языка, и любящие его вкусят от плодов его. | 21 מות וחיים ביד לשון ואהביה יאכל פריה |
| 22 Кто нашел [добрую] жену, тот нашел благо и получил благодать от Господа. | 22 מצא אשה מצא טוב ויפק רצון מיהוה |
| 23 С мольбою говорит нищий, а богатый отвечает грубо. | 23 תחנונים ידבר רש ועשיר יענה עזות |
| 24 Кто хочет иметь друзей, тот и сам должен быть дружелюбным; и бывает друг, более привязанный, нежели брат. | 24 איש רעים להתרעע ויש אהב דבק מאח |
ITALIANO
ENGLISH
ESPANOL
FRANCAIS
LATINO
PORTUGUES
DEUTSCH
MAGYAR
Ελληνική
לשון עברית
عَرَبيْ