Salmi 19
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA TINTORI | CATHOLIC PUBLIC DOMAIN |
---|---|
1 ( Per la fine. Salmo di David). | 1 Unto the end. A Psalm of David. |
2 Ti esaudisca il Signore nel giorno delle angustie, ti protegga il nome del Dio di Giacobbe. | 2 May the Lord hear you in the day of tribulation. May the name of the God of Jacob protect you. |
3 Ti mandi soccorso dal santuario, e da Sionne ti sostenga. | 3 May he send you help from the sanctuary and watch over you from Zion. |
4 Si ricordi di tutti i tuoi sacrifizi, e gradisca il tuo olocausto. | 4 May he be mindful of all your sacrifices, and may your burnt-offerings be fat. |
5 Ti accordi quanto desidera il tuo cuore e compia ogni tuo disegno. | 5 May he grant to you according to your heart, and confirm all your counsels. |
6 Noi ci rallegreremo per la tua vittoria e trionferemo nel nome del nostro Dio. | 6 We will rejoice in your salvation, and in the name of our God, we will be magnified. |
7 Adempia il Signore tutte le tue richieste. Fin d'ora so che il Signore salva il suo Unto: lo esaudirà dai suoi santi cieli: nella potente sua destra sta la salvezza. | 7 May the Lord fulfill all your petitions. Now I know that the Lord has saved his Christ. He will hear him from his holy heaven. The salvation of his right hand is in his power. |
8 Chi spera nei cocchi, chi nei cavalli, ma noi invochiamo il nome del Signore Dio nostro. | 8 Some trust in chariots, and some in horses, but we will call upon the name of the Lord our God. |
9 Essi s'impigliano e cadono, noi siamo sorti e stiamo saldi. | 9 They have been bound, and they have fallen. But we have risen up, and we have been set upright. |
10 Signore, salva il re ed esaudiscici quando t'invochiamo. | 10 O Lord, save the king, and hear us on the day that we will call upon you. |