Scrutatio

Mercoledi, 22 maggio 2024 - Santa Rita da Cascia ( Letture di oggi)

Salmi 19


font
BIBBIA TINTORIEINHEITSUBERSETZUNG BIBEL
1 ( Per la fine. Salmo di David).1 [Für den Chormeister. Ein Psalm Davids.]
2 Ti esaudisca il Signore nel giorno delle angustie, ti protegga il nome del Dio di Giacobbe.2 Die Himmel rühmen die Herrlichkeit Gottes,
vom Werk seiner Hände kündet das Firmament.
3 Ti mandi soccorso dal santuario, e da Sionne ti sostenga.3 Ein Tag sagt es dem andern,
eine Nacht tut es der andern kund,
4 Si ricordi di tutti i tuoi sacrifizi, e gradisca il tuo olocausto.4 ohne Worte und ohne Reden,
unhörbar bleibt ihre Stimme.
5 Ti accordi quanto desidera il tuo cuore e compia ogni tuo disegno.5 Doch ihre Botschaft geht in die ganze Welt hinaus,
ihre Kunde bis zu den Enden der Erde.Dort hat er der Sonne ein Zelt gebaut.
6 Noi ci rallegreremo per la tua vittoria e trionferemo nel nome del nostro Dio.6 Sie tritt aus ihrem Gemach hervor wie ein Bräutigam; sie frohlockt wie ein Held
und läuft ihre Bahn.
7 Adempia il Signore tutte le tue richieste. Fin d'ora so che il Signore salva il suo Unto: lo esaudirà dai suoi santi cieli: nella potente sua destra sta la salvezza.7 Am einen Ende des Himmels geht sie auf
und läuft bis ans andere Ende;
nichts kann sich vor ihrer Glut verbergen.
8 Chi spera nei cocchi, chi nei cavalli, ma noi invochiamo il nome del Signore Dio nostro.8 Die Weisung des Herrn ist vollkommen,
sie erquickt den Menschen. Das Gesetz des Herrn ist verlässlich,
den Unwissenden macht es weise.
9 Essi s'impigliano e cadono, noi siamo sorti e stiamo saldi.9 Die Befehle des Herrn sind richtig,
sie erfreuen das Herz; das Gebot des Herrn ist lauter,
es erleuchtet die Augen.
10 Signore, salva il re ed esaudiscici quando t'invochiamo.10 Die Furcht des Herrn ist rein,
sie besteht für immer. Die Urteile des Herrn sind wahr,
gerecht sind sie alle.
11 Sie sind kostbarer als Gold, als Feingold in Menge.
Sie sind süßer als Honig, als Honig aus Waben.
12 Auch dein Knecht lässt sich von ihnen warnen;
wer sie beachtet, hat reichen Lohn.
13 Wer bemerkt seine eigenen Fehler?
Sprich mich frei von Schuld, die mir nicht bewusst ist!
14 Behüte deinen Knecht auch vor vermessenen Menschen;
sie sollen nicht über mich herrschen. Dann bin ich ohne Makel
und rein von schwerer Schuld.
15 Die Worte meines Mundes mögen dir gefallen;
was ich im Herzen erwäge, stehe dir vor Augen,
Herr, mein Fels und mein Erlöser.ù