Salmi 19
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA TINTORI | NEW JERUSALEM |
---|---|
1 ( Per la fine. Salmo di David). | 1 [For the choirmaster Psalm Of David] The heavens declare the glory of God, the vault of heavenproclaims his handiwork, |
2 Ti esaudisca il Signore nel giorno delle angustie, ti protegga il nome del Dio di Giacobbe. | 2 day discourses of it to day, night to night hands on the knowledge. |
3 Ti mandi soccorso dal santuario, e da Sionne ti sostenga. | 3 No utterance at al , no speech, not a sound to be heard, |
4 Si ricordi di tutti i tuoi sacrifizi, e gradisca il tuo olocausto. | 4 but from the entire earth the design stands out, this message reaches the whole world. High above, hepitched a tent for the sun, |
5 Ti accordi quanto desidera il tuo cuore e compia ogni tuo disegno. | 5 who comes forth from his pavilion like a bridegroom, delights like a champion in the course to be run. |
6 Noi ci rallegreremo per la tua vittoria e trionferemo nel nome del nostro Dio. | 6 Rising on the one horizon he runs his circuit to the other, and nothing can escape his heat. |
7 Adempia il Signore tutte le tue richieste. Fin d'ora so che il Signore salva il suo Unto: lo esaudirà dai suoi santi cieli: nella potente sua destra sta la salvezza. | 7 The Law of Yahweh is perfect, refreshment to the soul; the decree of Yahweh is trustworthy, wisdomfor the simple. |
8 Chi spera nei cocchi, chi nei cavalli, ma noi invochiamo il nome del Signore Dio nostro. | 8 The precepts of Yahweh are honest, joy for the heart; the commandment of Yahweh is pure, light forthe eyes. |
9 Essi s'impigliano e cadono, noi siamo sorti e stiamo saldi. | 9 The fear of Yahweh is pure, lasting for ever; the judgements of Yahweh are true, upright, every one, |
10 Signore, salva il re ed esaudiscici quando t'invochiamo. | 10 more desirable than gold, even than the finest gold; his words are sweeter than honey, that dripsfrom the comb. |
11 Thus your servant is formed by them; observing them brings great reward. | |
12 But who can detect his own failings? Wash away my hidden faults. | |
13 And from pride preserve your servant, never let it be my master. So shal I be above reproach, freefrom grave sin. | |
14 May the words of my mouth always find favour, and the whispering of my heart, in your presence,Yahweh, my rock, my redeemer. |