Scrutatio

Giovedi, 16 maggio 2024 - San Simone Stock ( Letture di oggi)

Salmi (مزامير) 86


font
SMITH VAN DYKEBIBLES DES PEUPLES
1 صلاة لداود‎. ‎امل يا رب اذنك. استجب لي. لاني مسكين وبائس انا‎.1 Prière; de David. Écoute, Seigneur, et réponds-moi! Ne vois-tu pas comme je suis misérable?
2 ‎احفظ نفسي لاني تقي. يا الهي خلص انت عبدك المتكل عليك‏‎.2 Veille sur ma vie, ne suis-je pas ton fidèle? Sauve ton serviteur qui a confiance en toi.
3 ‎ارحمني يا رب لانني اليك اصرخ اليوم كله‎.3 Seigneur, mon Dieu, aie pitié de moi quand tout le jour je crie vers toi.
4 ‎فرح نفس عبدك لانني اليك يا رب ارفع نفسي‎.4 Vers toi, Seigneur, j’élève mon âme: fais donc plaisir à ton serviteur!
5 ‎لانك انت يا رب صالح وغفور وكثير الرحمة لكل الداعين اليك5 Tu es bon, Seigneur, et tu pardonnes, et tu es plein d’égards pour ceux qui t’invoquent.
6 اصغ يا رب الى صلاتي وانصت الى صوت تضرعاتي‎.6 Écoute ma prière, Seigneur, prête attention à mes appels de détresse.
7 ‎في يوم ضيقي ادعوك لانك تستجيب لي‎.7 Je t’invoque au temps de mes épreuves: tu me répondras.
8 ‎لا مثل لك بين الآلهة يا رب ولا مثل اعمالك‎.8 Nul n’est comme toi, Seigneur, parmi les dieux, où trouver des œuvres comme les tiennes?
9 ‎كل الامم الذين صنعتهم ياتون ويسجدون امامك يا رب ويمجدون اسمك9 Tous les païens viendront, Seigneur, pour t’adorer, ils rendront gloire à ton nom.
10 لانك عظيم انت وصانع عجائب. انت الله وحدك10 Car tu es grand et tu fais des merveilles, toi seul es Dieu.
11 علمني يا رب طريقك اسلك في حقك. وحد قلبي لخوف اسمك‎.11 Enseigne-moi tes chemins, que je marche dans ta vérité, que mon cœur soit entier dans la crainte de ton Nom.
12 ‎احمدك يا رب الهي من كل قلبي وامجد اسمك الى الدهر‏‎.12 De tout cœur je te louerai, Seigneur, je rendrai gloire à ton nom à jamais
13 ‎لان رحمتك عظيمة نحوي وقد نجيت نفسي من الهاوية السفلى13 pour la faveur si grande que tu m’as faite: tu m’as épargné la descente chez les morts.
14 اللهم المتكبرون قد قاموا عليّ وجماعة العتاة طلبوا نفسي ولم يجعلوك امامهم‎.14 Ô Dieu, des arrogants s’en prennent à moi, une bande de violents en veulent à ma vie, des gens qui ne pensent pas à Dieu.
15 ‎اما انت يا رب فاله رحيم ورؤوف طويل الروح وكثير الرحمة والحق15 Mais toi, Seigneur, Dieu de tendresse et de pitié, lent à la colère, riche en grâce et fidélité,
16 التفت اليّ وارحمني. اعط عبدك قوتك وخلص ابن امتك‎.16 communique ta force à ton serviteur, sauve le fils de ta servante, tourne-toi, prends pitié de moi
17 ‎اصنع معي آية للخير فيرى ذلك مبغضيّ فيخزوا لانك انت يا رب اعنتني وعزيتني17 et fais-moi la faveur d’un miracle! Mes ennemis verront - ils en seront humiliés - que toi, Seigneur, tu m’as aidé, tu m’as relevé.