Livro dos Salmos 97
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
SAGRADA BIBLIA | BIBBIA MARTINI |
---|---|
1 O Senhor reina! Que a terra exulte de alegria, que se rejubile a multidão das ilhas. | 1 Salmo dello stesso Davidde. Cantate al Signore un cantico nuovo, perché mirabili cose egli ha fatto. |
2 Está envolvido em escura nuvem, seu trono tem por fundamento a justiça e o direito. | 2 La destra di lui, e il suo braccio santo si operarono la salute. |
3 Ele é precedido por um fogo que devora em redor os inimigos. | 3 Il Signore ha manifestata la sua salute: ha rivelata la sua giustizia agli occhi delle nazioni. |
4 Seus relâmpagos iluminam o mundo, a terra estremece ao vê-los. | 4 Si è ricordato della sua misericordia, e della sua verità a favor della casa di Israele. Gli ultimi confini della terra hanno tutti veduto la salute del nostro Dio. |
5 Na presença do Senhor, fundem-se as montanhas como a cera, em presença do Senhor de toda a terra. | 5 Canti con giubilo laude a Dio tutta quanta la terra: cantate, ed esultate al suono de' musicali strumenti. |
6 Os céus anunciam a sua justiça e todos os povos contemplam a sua glória. | 6 Cantate cantici al Signore sopra la cetra, sulla cetra, e sul saltero, al suono di trombe di metallo, e di buccine. |
7 São confundidos os que adoram estátuas e se gloriam em seus ídolos; pois os deuses se prostram diante do Senhor. | 7 Cantate con voci di giubilo alla presenza del Signore, che è Re: sia in movimento il mare, e tutto quello, che lo riempie, la terra tutta, e quelli, che l'abitano. |
8 Ouve e se alegra Sião, exultam as cidades de Judá por causa de vossos juízos, Senhor. | 8 I fiumi batteranno le mani: i monti eziandio esulteranno dinanzi al Signore: perché egli è venuto a governare la terra. |
9 Porque vós, Senhor, sois o soberano de toda a terra, vós sois o Altíssimo entre todos os deuses. | 9 Egli governerà la terra con giustizia, e i popoli con equità. |
10 O Senhor ama os que detestam o mal, ele vela pelas almas de seus servos e os livra das mãos dos ímpios. | |
11 A luz resplandece para o justo, e a alegria é concedida ao homem de coração reto. | |
12 Alegrai-vos, ó justo, no Senhor, e dai glória ao seu santo nome. |