Scrutatio

Giovedi, 2 maggio 2024 - Sant´ Atanasio ( Letture di oggi)

Livro dos Salmos 76


font
SAGRADA BIBLIANEW JERUSALEM
1 Ao mestre de canto. Com instrumentos de corda. Salmo de Asaf. Cântico. Deus se fez conhecer em Judá, seu nome é grande em Israel.1 [For the choirmaster For strings Psalm Of Asaph Song] God is acknowledged in Judah, his name isgreat in Israel,
2 Em Jerusalém está seu tabernáculo, e em Sião a sua morada.2 his tent is pitched in Salem, his dwel ing is in Zion;
3 Lá ele quebrou as fulminantes flechas do arco, os escudos, as espadas e todas as armas.3 there he has broken the lightning-flashes of the bow, shield and sword and war.Pause
4 O esplendor luminoso de vosso poder manifestou-se do alto das eternas montanhas.4 Radiant you are, and renowned for the mountains of booty
5 Foram despojados os guerreiros ousados, eles dormem tranqüilos seu último sono. Os valentes sentiram fraquejar suas mãos.5 taken from them. Heroes are now sleeping their last sleep, the warriors' arms have failed them;
6 Só com a vossa ameaça, ó Deus de Jacó, ficaram inertes carros e cavalos.6 at your reproof, God of Jacob, chariot and horse stand stunned.
7 Terrível sois, quem vos poderá resistir, diante do furor de vossa cólera?7 You, you alone, strike terror! Who can hold his ground in your presence when your anger strikes?
8 Do alto do céu proclamastes a sentença; calou-se a terra de tanto pavor,8 From heaven your verdicts thunder, the earth is silent with dread
9 quando Deus se levantou para pronunciar a sentença de libertação em favor dos oprimidos da terra.9 when God takes his stand to give judgement, to save all the humble of the earth.Pause
10 Pois o furor de Edom vos glorificará e os sobreviventes de Emat vos festejarão.10 Human anger serves only to praise you, the survivors of your anger will huddle round you.
11 Fazei votos ao Senhor vosso Deus e cumpri-os. Todos os que o cercam tragam oferendas ao Deus temível,11 Make and fulfil your vows to Yahweh your God, let those who surround him make offerings to theAwesome One.
12 a ele que abate o orgulho dos grandes e que é temido pelos reis da terra.12 He cuts short the breath of princes, strikes terror in earthly kings.