Livro dos Salmos 34
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| SAGRADA BIBLIA | Библия Синодальный перевод |
|---|---|
| 1 De Davi. Quando simulou alienação na presença de Abimelec e, despedido por ele, partiu. Bendirei continuamente ao Senhor, seu louvor não deixará meus lábios. | 1 (33-1) ^^Псалом Давида, когда он притворился безумным пред Авимелехом и был изгнан от него и удалился.^^ (33-2) Благословлю Господа во всякое время; хвала Ему непрестанно в устах моих. |
| 2 Glorie-se a minha alma no Senhor; ouçam-me os humildes, e se alegrem. | 2 (33-3) Господом будет хвалиться душа моя; услышат кроткие и возвеселятся. |
| 3 Glorificai comigo ao Senhor, juntos exaltemos o seu nome. | 3 (33-4) Величайте Господа со мною, и превознесем имя Его вместе. |
| 4 Procurei o Senhor e ele me atendeu, livrou-me de todos os temores. | 4 (33-5) Я взыскал Господа, и Он услышал меня, и от всех опасностей моих избавил меня. |
| 5 Olhai para ele a fim de vos alegrardes, e não se cobrir de vergonha o vosso rosto. | 5 (33-6) Кто обращал взор к Нему, те просвещались, и лица их не постыдятся. |
| 6 Vede, este miserável clamou e o Senhor o ouviu, de todas as angústias o livrou. | 6 (33-7) Сей нищий воззвал, --и Господь услышал и спас его от всех бед его. |
| 7 O anjo do Senhor acampa em redor dos que o temem, e os salva. | 7 (33-8) Ангел Господень ополчается вокруг боящихся Его и избавляет их. |
| 8 Provai e vede como o Senhor é bom, feliz o homem que se refugia junto dele. | 8 (33-9) Вкусите, и увидите, как благ Господь! Блажен человек, который уповает на Него! |
| 9 Reverenciai o Senhor, vós, seus fiéis, porque nada falta àqueles que o temem. | 9 (33-10) Бойтесь Господа, святые Его, ибо нет скудости у боящихся Его. |
| 10 Os poderosos empobrecem e passam fome, mas aos que buscam o Senhor nada lhes falta. | 10 (33-11) Скимны бедствуют и терпят голод, а ищущие Господа не терпят нужды ни в каком благе. |
| 11 Vinde, meus filhos, ouvi-me: eu vos ensinarei o temor do Senhor. | 11 (33-12) Придите, дети, послушайте меня: страху Господню научу вас. |
| 12 Qual é o homem que ama a vida, e deseja longos dias para gozar de felicidade? | 12 (33-13) Хочет ли человек жить и любит ли долгоденствие, чтобы видеть благо? |
| 13 Guarda tua língua do mal, e teus lábios das palavras enganosas. | 13 (33-14) Удерживай язык свой от зла и уста свои от коварных слов. |
| 14 Aparta-te do mal e faze o bem, busca a paz e vai ao seu encalço. | 14 (33-15) Уклоняйся от зла и делай добро; ищи мира и следуй за ним. |
| 15 Os olhos do Senhor estão voltados para os justos, e seus ouvidos atentos aos seus clamores. | 15 (33-16) Очи Господни [обращены] на праведников, и уши Его--к воплю их. |
| 16 O Senhor volta a sua face irritada contra os que fazem o mal, para apagar da terra a lembrança deles. | 16 (33-17) Но лице Господне против делающих зло, чтобы истребить с земли память о них. |
| 17 Apenas clamaram os justos, o Senhor os atendeu e os livrou de todas as suas angústias. | 17 (33-18) Взывают [праведные], и Господь слышит, и от всех скорбей их избавляет их. |
| 18 O Senhor está perto dos contritos de coração, e salva os que têm o espírito abatido. | 18 (33-19) Близок Господь к сокрушенным сердцем и смиренных духом спасет. |
| 19 São numerosas as tribulações do justo, mas de todas o livra o Senhor. | 19 (33-20) Много скорбей у праведного, и от всех их избавит его Господь. |
| 20 Ele protege cada um de seus ossos, nem um só deles será quebrado. | 20 (33-21) Он хранит все кости его; ни одна из них не сокрушится. |
| 21 A malícia do ímpio o leva à morte, e os que odeiam o justo serão castigados. | 21 (33-22) Убьет грешника зло, и ненавидящие праведного погибнут. |
| 22 O Senhor livra a alma de seus servos; não será punido quem a ele se acolhe. | 22 (33-23) Избавит Господь душу рабов Своих, и никто из уповающих на Него не погибнет. |
ITALIANO
ENGLISH
ESPANOL
FRANCAIS
LATINO
PORTUGUES
DEUTSCH
MAGYAR
Ελληνική
לשון עברית
عَرَبيْ