Livro dos Salmos 24
110100101102103104105106107108109111101111121131141151161171181191212012112212312412512612712812913130131132133134135136137138139141401411421431441451461471481491515016171819220212223242526272829330313233343536373839440414243444546474849550515253545556575859660616263646566676869770717273747576777879880818283848586878889990919293949596979899
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
SAGRADA BIBLIA | KÁLDI-NEOVULGÁTA |
---|---|
1 Salmo de Davi. Do Senhor é a terra e tudo o que ela contém, a órbita terrestre e todos os que nela habitam, | 1 Zsoltár Dávidtól. Az Úré a föld s ami azt betölti, a földkerekség és minden lakója. |
2 pois ele mesmo a assentou sobre as águas do mar e sobre as águas dos rios a consolidou. | 2 Mert ő alapította a tengerekre, s a folyók fölé ő állította. |
3 Quem será digno de subir ao monte do Senhor? Ou de permanecer no seu lugar santo? | 3 Ki mehet fel az Úr hegyére? Ki állhat meg az ő szent helyén? |
4 O que tem as mãos limpas e o coração puro, cujo espírito não busca as vaidades nem perjura para enganar seu próximo. | 4 Az, akinek keze ártatlan, akinek szíve tiszta, aki magát hiúságra nem adja, s nem tesz hamis esküt. |
5 Este terá a bênção do Senhor, e a recompensa de Deus, seu Salvador. | 5 Az ilyen áldást nyer az Úrtól, s irgalmat Istentől, oltalmazójától. |
6 Tal é a geração dos que o procuram, dos que buscam a face do Deus de Jacó. | 6 Ez azok nemzedéke, akik őt keresik, akik Jákob Istenének arcát keresik. |
7 Levantai, ó portas, os vossos dintéis! Levantai-vos, ó pórticos antigos, para que entre o Rei da glória! | 7 Táruljatok fel, hatalmas kapuk, táruljatok fel, örök kapuk, hadd vonuljon be a dicsőség királya! |
8 Quem é este Rei da glória? É o Senhor forte e poderoso, o Senhor poderoso na batalha. | 8 Ki az a dicsőség királya? Az erős és hatalmas Úr, a harcban hatalmas Úr. |
9 Levantai, ó portas, os vossos dintéis! Levantai-vos, ó pórticos antigos, para que entre o Rei da glória! | 9 Táruljatok fel, hatalmas kapuk, táruljatok fel, örök kapuk, hadd vonuljon be a dicsőség királya! |
10 Quem é este Rei da glória? É o Senhor dos exércitos! É ele o Rei da glória. | 10 Ki az a dicsőség királya? A seregek Ura, ő a dicsőség királya. |