Livro dos Salmos 146
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
SAGRADA BIBLIA | LXX |
---|---|
1 Aleluia. Louva, ó minha alma, o Senhor! | 1 αλληλουια αγγαιου και ζαχαριου αινειτε τον κυριον οτι αγαθον ψαλμος τω θεω ημων ηδυνθειη αινεσις |
2 Louvarei o Senhor por toda a vida. Salmodiarei ao meu Deus enquanto existir. | 2 οικοδομων ιερουσαλημ ο κυριος και τας διασπορας του ισραηλ επισυναξει |
3 Não coloqueis nos poderosos a vossa confiança, são apenas homens nos quais não há salvação. | 3 ο ιωμενος τους συντετριμμενους την καρδιαν και δεσμευων τα συντριμματα αυτων |
4 Quando se lhe for o espírito, ele voltará ao pó, e todos os seus projetos se desvanecerão de uma só vez. | 4 ο αριθμων πληθη αστρων και πασιν αυτοις ονοματα καλων |
5 Feliz aquele que tem por protetor o Deus de Jacó, que põe sua esperança no Senhor, seu Deus. | 5 μεγας ο κυριος ημων και μεγαλη η ισχυς αυτου και της συνεσεως αυτου ουκ εστιν αριθμος |
6 É esse o Deus que fez o céu e a terra, o mar e tudo o que eles contêm; que é eternamente fiel à sua palavra, | 6 αναλαμβανων πραεις ο κυριος ταπεινων δε αμαρτωλους εως της γης |
7 que faz justiça aos oprimidos, e dá pão aos que têm fome. O Senhor livra os cativos; | 7 εξαρξατε τω κυριω εν εξομολογησει ψαλατε τω θεω ημων εν κιθαρα |
8 o Senhor abre os olhos aos cegos; o Senhor ergue os abatidos; o Senhor ama os justos. | 8 τω περιβαλλοντι τον ουρανον εν νεφελαις τω ετοιμαζοντι τη γη υετον τω εξανατελλοντι εν ορεσι χορτον και χλοην τη δουλεια των ανθρωπων |
9 O Senhor protege os peregrinos, ampara o órfão e a viúva; mas entrava os desígnios dos pecadores. | 9 διδοντι τοις κτηνεσι τροφην αυτων και τοις νεοσσοις των κορακων τοις επικαλουμενοις αυτον |
10 O Senhor reinará eternamente; ó Sião, teu Deus é rei por toda a eternidade. | 10 ουκ εν τη δυναστεια του ιππου θελησει ουδε εν ταις κνημαις του ανδρος ευδοκει |
11 ευδοκει κυριος εν τοις φοβουμενοις αυτον και εν τοις ελπιζουσιν επι το ελεος αυτου |