1 Jó tomou então a palavra nestes termos: | 1 Rispose Iob, e disse: |
2 Como sabes sustentar bem o fraco, e socorrer um braço sem vigor! | 2 Di chi se' tu posto in adiutorio? or (perchè) alli miseri? e sostenti lo braccio (loro) a colui che non è forte? |
3 Como sabes aconselhar o ignorante, e dar mostras de abundante sabedoria! | 3 A chi desti lo consiglio? forse che a colui che non ha sapienza, e la providenza tua hai dimostrato esser molta. |
4 A quem diriges este discurso? Sob a inspiração de quem falas tu? | 4 Chi volesti ammaestrare? Forse colui che fece la vita? |
5 As sombras agitam-se embaixo {da terra}, as águas e seus habitantes {estão temerosos}. | 5 Ecco li giganti piagnono sotto le acque, e coloro che àbitano con loro. |
6 A região dos mortos está aberta diante dele, os infernos não têm véu. | 6 Ignudo è l' inferno dinanzi a lui, e niuno coprimento è alla perdizione. |
7 Estende o setentrião sobre o vácuo, suspende a terra acima do nada. | 7 Il quale estende lo vento aquilonare sopra lo vôto, e appicca la terra sopra nulla. |
8 Prende as águas em suas nuvens, e as nuvens não se rasgam sob seu peso. | 8 Il quale lega l'acque sopra i nuvoli, accid che non rompano parimente (da ogni parte e vengano) di sotto. |
9 Vela a face da lua, estendendo sobre ela uma nuvem. | 9 Il quale tiene lo volto del suo trono, e spande sopra quello la sua nebbia. |
10 Traçou um círculo à superfície das águas, onde a luz confina com as trevas. | 10 Intorniò lo termine colle acque, insino che finiscano la luce e le tenebre. |
11 As colunas do céu estremecem e assustam-se com a sua ameaça. | 11 Le colonne del cielo tremono, e spaventaronsi alla sua volontade. |
12 Com seu poder levanta o mar, com sua sabedoria destruiu Raab. | 12 Nella fortezza sua repentemente li mari sono raunati, e la sua prudenza percosse lo superbo. |
13 Seu sopro varreu os céus, e sua mão feriu a serpente fugitiva. | 13 Lo spirito suo ornò li (suoi) cieli; e suavemente conducendo, la sua mano tradusse lo serpente tortuoso. |
14 Eis que tudo isso não é mais que o contorno de suas obras, e se apenas percebemos um fraco eco dessas obras, quem compreenderá o trovão de seu poder? | 14 Ecco, queste cose dette sono dalla parte delle sue vie; e conciosiacosa che a pena una piccola stilla del suo sermone abbiamo udita, chi potrà riguardare allo tuono della sua grandezza? |