Scrutatio

Martedi, 21 maggio 2024 - Santi Martiri Messicani (Cristoforo Magallanes Jara e 24 compagni) ( Letture di oggi)

Salmi 140


font
LA SACRA BIBBIALXX
1 Per il maestro di coro. Salmo. Di Davide.1 ψαλμος τω δαυιδ κυριε εκεκραξα προς σε εισακουσον μου προσχες τη φωνη της δεησεως μου εν τω κεκραγεναι με προς σε
2 Salvami, Signore, dagli uomini malvagi; proteggimi dagli uomini di violenza.2 κατευθυνθητω η προσευχη μου ως θυμιαμα ενωπιον σου επαρσις των χειρων μου θυσια εσπερινη
3 Essi tramano sventure nel loro cuore; scatenano guerre ogni giorno.3 θου κυριε φυλακην τω στοματι μου και θυραν περιοχης περι τα χειλη μου
4 Fanno acuta la loro lingua come quella di un serpente, veleno di aspide sta sotto le sue labbra.4 μη εκκλινης την καρδιαν μου εις λογους πονηριας του προφασιζεσθαι προφασεις εν αμαρτιαις συν ανθρωποις εργαζομενοις ανομιαν και ου μη συνδυασω μετα των εκλεκτων αυτων
5 Salvami, Signore, dalle mani degli empi; proteggimi dagli uomini di violenza: essi tramano di far vacillare i miei piedi.5 παιδευσει με δικαιος εν ελεει και ελεγξει με ελαιον δε αμαρτωλου μη λιπανατω την κεφαλην μου οτι ετι και η προσευχη μου εν ταις ευδοκιαις αυτων
6 Hanno teso lacci per me i superbi; hanno teso delle funi come rete, hanno collocato insidie per me sul ciglio della strada.6 κατεποθησαν εχομενα πετρας οι κριται αυτων ακουσονται τα ρηματα μου οτι ηδυνθησαν
7 Io dico al Signore: "Tu sei il mio Dio! Ascolta, Signore, la voce della mia supplica.7 ωσει παχος γης διερραγη επι της γης διεσκορπισθη τα οστα ημων παρα τον αδην
8 Signore, Signore, mia forza di salvezza, tu hai coperto il mio capo nel giorno della battaglia.8 οτι προς σε κυριε κυριε οι οφθαλμοι μου επι σε ηλπισα μη αντανελης την ψυχην μου
9 Non assecondare, Signore, i desideri degli empi, non favorire i loro disegni".9 φυλαξον με απο παγιδος ης συνεστησαντο μοι και απο σκανδαλων των εργαζομενων την ανομιαν
10 Non levino il capo quanti mi stanno d'attorno; colga loro stessi la malizia delle loro labbra.10 πεσουνται εν αμφιβληστρω αυτου αμαρτωλοι κατα μονας ειμι εγω εως ου αν παρελθω
11 Faccia piovere su di loro carboni accesi. Li faccia precipitare nel baratro e non possano più rialzarsi.
12 L'uomo di cattiva lingua non rimanga stabile sulla terra; quanto agli uomini di violenza, li perseguiti la sventura fino alla rovina.
13 Io so che il Signore farà giustizia al misero, difenderà la causa del povero.
14 Di certo, i giusti renderanno grazie al tuo nome; si sazieranno i retti della tua presenza.