Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Giobbe 5


font
LA SACRA BIBBIAMODERN HEBREW BIBLE
1 Grida, dunque! C'è forse qualcuno che ti risponde? A chi tra i santi ti rivolgerai?1 קרא נא היש עונך ואל מי מקדשים תפנה
2 In verità, il dolore reca la morte allo stolto e la collera fa morire l'inesperto.2 כי לאויל יהרג כעש ופתה תמית קנאה
3 Ho visto l'insensato mettere radici, e subito vidi maledetta la sua dimora.3 אני ראיתי אויל משריש ואקוב נוהו פתאם
4 I suoi figli sono privi di aiuto, sono oppressi in tribunale senza difensore.4 ירחקו בניו מישע וידכאו בשער ואין מציל
5 Le loro messi le divora l'affamato, rubandole malgrado le siepi, e l'assetato ne inghiotte gli averi.5 אשר קצירו רעב יאכל ואל מצנים יקחהו ושאף צמים חילם
6 Certo, la sventura non nasce dal suolo e la disgrazia non germoglia dalla terra,6 כי לא יצא מעפר און ומאדמה לא יצמח עמל
7 ma è l'uomo che genera la miseria, come le aquile volano in alto.7 כי אדם לעמל יולד ובני רשף יגביהו עוף
8 Quanto a me, mi rivolgerei a Dio, a Dio affiderei la mia causa,8 אולם אני אדרש אל אל ואל אלהים אשים דברתי
9 a lui che compie prodigi insondabili e meraviglie senza numero,9 עשה גדלות ואין חקר נפלאות עד אין מספר
10 che manda la pioggia sulla terra e versa le acque sulle campagne;10 הנתן מטר על פני ארץ ושלח מים על פני חוצות
11 innalza gli umili e gli afflitti solleva a prosperità.11 לשום שפלים למרום וקדרים שגבו ישע
12 Rende vani i piani degli astuti, così che le loro mani non realizzino le loro previsioni.12 מפר מחשבות ערומים ולא תעשינה ידיהם תושיה
13 Accalappia i sapienti nelle loro astuzie e fa abortire gli intrighi degli scaltri.13 לכד חכמים בערמם ועצת נפתלים נמהרה
14 In pieno giorno incappano nelle tenebre e a mezzogiorno brancolano come di notte.14 יומם יפגשו חשך וכלילה ימששו בצהרים
15 Così Dio salva il povero dalla lingua affilata, dalla mano violenta.15 וישע מחרב מפיהם ומיד חזק אביון
16 C'è una speranza per il misero, mentre l'ingiustizia chiude la bocca.16 ותהי לדל תקוה ועלתה קפצה פיה
17 Perciò felice l'uomo che Dio corregge. Non ricusare, dunque, la lezione dell'Onnipotente!17 הנה אשרי אנוש יוכחנו אלוה ומוסר שדי אל תמאס
18 Veramente, è lui che produce la piaga e la medica, colpisce e con le sue mani risana.18 כי הוא יכאיב ויחבש ימחץ וידו תרפינה
19 Da sei angustie ti libererà, e alla settima non soffrirai nessun male.19 בשש צרות יצילך ובשבע לא יגע בך רע
20 In tempo di fame ti scamperà dalla morte e nel combattimento dal filo della spada.20 ברעב פדך ממות ובמלחמה מידי חרב
21 Sarai al riparo dalla lingua pungente e non avrai timore, quando giunge la rovina.21 בשוט לשון תחבא ולא תירא משד כי יבוא
22 Te ne riderai della sventura e della fame e non temerai le fiere della campagna.22 לשד ולכפן תשחק ומחית הארץ אל תירא
23 Farai un'alleanza con le pietre del campo e sarai in pace con le bestie selvagge.23 כי עם אבני השדה בריתך וחית השדה השלמה לך
24 Sperimenterai la prosperità della tua tenda e ispezionando la tua dimora, non ti mancherà nulla.24 וידעת כי שלום אהלך ופקדת נוך ולא תחטא
25 Scoprirai che la tua prole è numerosa, e i tuoi rampolli come l'erba del prato.25 וידעת כי רב זרעך וצאצאיך כעשב הארץ
26 Te ne andrai alla tomba senza acciacchi, come il grano raccolto nella sua stagione.26 תבוא בכלח אלי קבר כעלות גדיש בעתו
27 Ecco quanto abbiamo studiato a fondo: è così. Ascolta e fanne profitto".27 הנה זאת חקרנוה כן היא שמענה ואתה דע לך