Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Proverbs 19


font
CATHOLIC PUBLIC DOMAINSMITH VAN DYKE
1 Better is the poor who walks in his simplicity, than the rich who twists his lips and is unwise.1 الفقير السالك بكماله خير من ملتوي الشفتين وهو جاهل.
2 Where there is no knowledge of the soul, there is no good. And whoever hurries with his feet will stumble.2 ايضا كون النفس بلا معرفة ليس حسنا والمستعجل برجليه يخطأ.
3 The foolishness of a man undermines his steps. And then he seethes in his soul against God.3 حماقة الرجل تعوّج طريقه وعلى الرب يحنق قلبه.
4 Riches adds many friends. But from the pauper, even those whom he had become separated.4 الغنى يكثر الاصحاب والفقير منفصل عن قريبه.
5 A false witness shall not go unpunished. And whoever speaks lies will not escape.5 شاهد الزور لا يتبرأ والمتكلم بالاكاذيب لا ينجو.
6 Many honor the character of one who is powerful, and there are friends for a giver of gifts.6 كثيرون يستعطفون وجه الشريف وكلّ صاحب لذي العطايا.
7 The brothers of the poor man hate him. Moreover, even his friends have withdrawn far from him. Whoever pursues only words shall have nothing.7 كل اخوة الفقير يبغضونه. فكم بالحري اصدقاؤه يبتعدون عنه. من يتبع اقوالا فهي له.
8 But whoever possesses reason loves his own soul. And one who guards prudence shall discover good things.8 المقتني الحكمة يحب نفسه. الحافظ الفهم يجد خيرا.
9 A false witness shall not go unpunished. And whoever speaks lies will perish.9 شاهد الزور لا يتبرأ والمتكلم بالاكاذيب يهلك.
10 Fine things are not fitting for the foolish, nor is it fitting for a servant to rule over princes.10 التنعم لا يليق بالجاهل كم بالاولى لا يليق بالعبد ان يتسلط على الرؤساء
11 The doctrine of a man is known through patience. And his glory is to pass beyond iniquities.11 تعقل الانسان يبطئ غضبه وفخره الصفح عن معصية.
12 Like the roaring of a lion, so also is the wrath of a king. And his cheerfulness is like the dew upon the grass.12 كزمجرة الاسد حنق الملك وكالطل على العشب رضوانه.
13 A foolish son is the grief of his father. And an argumentative wife is like a roof that is continually leaking.13 الابن الجاهل مصيبة على ابيه ومخاصمات الزوجة كالوكف المتتابع.
14 A house and its riches are given by parents. But a prudent wife is particularly from the Lord.14 البيت والثروة ميراث من الآباء. اما الزوجة المتعقلة فمن عند الرب.
15 Laziness sends one into a deep sleep, and a dissolute soul will go hungry.15 الكسل يلقي في السبات والنفس المتراخية تجوع.
16 Whoever guards a commandment guards his own soul. But whoever neglects his own way will die.16 حافظ الوصية حافظ نفسه والمتهاون بطرقه يموت.
17 Whoever is merciful to the poor lends to the Lord. And he will repay him for his efforts.17 من يرحم الفقير يقرض الرب وعن معروفه يجازيه.
18 Teach your son; do not despair. But do not set your soul toward putting him to death.18 ادّب ابنك لان فيه رجاء ولكن على اماتته لا تحمل نفسك.
19 Whoever is impatient will sustain damage. And when it has been taken away, he will set up another.19 الشديد الغضب يحمل عقوبة لانك اذا نجيته فبعد تعيد.
20 Listen to counsel and take up discipline, so that you may be wise in your latter days.20 اسمع المشورة واقبل التأديب لكي تكون حكيما في آخرتك.
21 There are many intentions in the heart of a man. But the will of the Lord shall stand firm.21 في قلب الانسان افكار كثيرة لكن مشورة الرب هي تثبت.
22 An indigent man is merciful. And a pauper is better than a deceitful man.22 زينة الانسان معروفه والفقير خير من الكذوب
23 The fear of the Lord is unto life. And he shall linger in plentitude, without being visited by disaster.23 مخافة الرب للحياة. يبيت شبعان لا يتعهده شر.
24 The lazy conceals his hand under his arm, and he will not so much as bring it to his mouth.24 الكسلان يخفي يده في الصحفة وايضا الى فمه لا يردها.
25 When the pestilent are scourged, the foolish will become wiser. But if you chastise the wise, he will understand discipline.25 اضرب المستهزئ فيتذكى الاحمق ووبخ فهيما فيفهم معرفة.
26 Whoever afflicts his father and flees from his mother is disreputable and unhappy.26 المخرب اباه والطارد امه هو ابن مخز ومخجل.
27 Son, do not cease listening to doctrine, and do not be ignorant of the sermons of knowledge.27 كف يا ابني عن استماع التعليم للضلالة عن كلام المعرفة.
28 An unjust witness ridicules judgment. And the mouth of the impious devours iniquity.28 الشاهد اللئيم يستهزئ بالحق وفم الاشرار يبلع الاثم.
29 Judgments are prepared for those who ridicule. And striking hammers are prepared for the bodies of the foolish.29 القصاص معد للمستهزئين والضرب لظهر الجهال