Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Isaiah (ישעיה) - Isaia 59


font
MODERN HEBREW BIBLEBIBBIA CEI 1974
1 למנצח אל תשחת לדוד מכתם בשלח שאול וישמרו את הבית להמיתו הצילני מאיבי אלהי ממתקוממי תשגבני1 'Al maestro del coro. Su "Non distruggere". Di Davide.'
'Quando Saul mandò uomini a sorvegliare la casa e ad ucciderlo.'

2 הצילני מפעלי און ומאנשי דמים הושיעני2 Liberami dai nemici, mio Dio,
proteggimi dagli aggressori.
3 כי הנה ארבו לנפשי יגורו עלי עזים לא פשעי ולא חטאתי יהוה3 Liberami da chi fa il male,
salvami da chi sparge sangue.
4 בלי עון ירוצון ויכוננו עורה לקראתי וראה4 Ecco, insidiano la mia vita,
contro di me si avventano i potenti.
Signore, non c'è colpa in me, non c'è peccato;
5 ואתה יהוה אלהים צבאות אלהי ישראל הקיצה לפקד כל הגוים אל תחן כל בגדי און סלה5 senza mia colpa accorrono e si appostano.

Svègliati, vienimi incontro e guarda.
6 ישובו לערב יהמו ככלב ויסובבו עיר6 Tu, Signore, Dio degli eserciti, Dio d'Israele,
lèvati a punire tutte le genti;
non avere pietà dei traditori.

7 הנה יביעון בפיהם חרבות בשפתותיהם כי מי שמע7 Ritornano a sera e ringhiano come cani,
si aggirano per la città.
8 ואתה יהוה תשחק למו תלעג לכל גוים8 Ecco, vomitano ingiurie,
le loro labbra sono spade.
Dicono: "Chi ci ascolta?".
9 עזו אליך אשמרה כי אלהים משגבי9 Ma tu, Signore, ti ridi di loro,
ti burli di tutte le genti.
10 אלהי חסדו יקדמני אלהים יראני בשררי10 A te, mia forza, io mi rivolgo:
sei tu, o Dio, la mia difesa.
11 אל תהרגם פן ישכחו עמי הניעמו בחילך והורידמו מגננו אדני11 La grazia del mio Dio mi viene in aiuto,
Dio mi farà sfidare i miei nemici.

12 חטאת פימו דבר שפתימו וילכדו בגאונם ומאלה ומכחש יספרו12 Non ucciderli, perché il mio popolo non dimentichi,
disperdili con la tua potenza e abbattili,
Signore, nostro scudo.
13 כלה בחמה כלה ואינמו וידעו כי אלהים משל ביעקב לאפסי הארץ סלה13 Peccato è la parola delle loro labbra,
cadano nel laccio del loro orgoglio
per le bestemmie e le menzogne che pronunziano.

14 וישובו לערב יהמו ככלב ויסובבו עיר14 Annientali nella tua ira,
annientali e più non siano;
e sappiano che Dio domina in Giacobbe,
fino ai confini della terra.
15 המה ינועון לאכל אם לא ישבעו וילינו15 Ritornano a sera e ringhiano come cani,
per la città si aggirano
16 ואני אשיר עזך וארנן לבקר חסדך כי היית משגב לי ומנוס ביום צר לי16 vagando in cerca di cibo;
latrano, se non possono saziarsi.
17 עזי אליך אזמרה כי אלהים משגבי אלהי חסדי17 Ma io canterò la tua potenza,
al mattino esalterò la tua grazia
perché sei stato mia difesa,
mio rifugio nel giorno del pericolo.
18 O mia forza, a te voglio cantare,
poiché tu sei, o Dio, la mia difesa,
tu, o mio Dio, sei la mia misericordia.